Translate to

Tu as dit que cela aurait pu être la meilleure chose
You said this could have been the best thing
Cela ne vous est jamais arrivé, alors vous avez décidé de ne pas le faire
That ever happened to you, so you decided not to do it
Maintenant tu reviens chaque été comme une fleur carnivore
Now you come back every summer like a carnivorous flower
Et je regarde tes mains dans la chaleur, et je
And I stare at your hands in the heat, and I
Je pense qu'ils sont la plus belle chose que j'aie jamais vue
Think they are the most beautiful thing I′ve ever seen

Mais si j'étais libre de t'aimer
But if I was free to love you
Vous ne voudriez pas de moi, n'est-ce pas ?
You wouldn't want me, would you?
L'indisponibilité est la seule chose qui vous excite
Unavailability is the only thing that turns you on
Viens ici, bébé, dis-moi que je me trompe
Come here, baby, tell me that I′m wrong

J'ai détruit ma vie pour toi
I've blown apart my life for you
Et les corps frappent le sol pour toi
And bodies hit the floor for you
Et me briser, me secouer, me dévaster
And break me, shake me, devastate mе
Viens ici, bébé, dis-moi que je me trompe
Come here, baby, tell me that I'm wrong

Je ne t'aime pas, j'aime juste la bombe
I don′t love you, I just love the bomb
Les bâtiments qui tombent sont la seule chose qui m'excite
Buildings falling is the only thing that turns me on

J'ai détruit ma vie pour toi
I′ve blown apart my life for you
Et les corps frappent le sol pour toi
And bodies hit the floor for you
Et me briser, me secouer, me dévaster
And break me, shake me, devastate mе
Viens ici, bébé, dis-moi que je me trompe
Come here, baby, tell me that I'm wrong

Je ne t'aime pas, j'aime juste la bombe (oh-oh-oh)
I don′t love you, I just love the bomb (oh-oh-oh)
Je l'ai laissé brûler, mais ça devait juste être fait (oh-oh-oh)
I let it burn, but it just had to be done (oh-oh-oh)
Et je suis en ruine, mais est-ce ce que je voulais depuis le début ?
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Parfois tu as la fille, parfois tu as une chanson
Sometimes you get the girl, sometimes you get a song

Powered by musixmatch