Cómo me mira English translation

Fonseca

Translate to

Youu never known what I was thinking
Nunca supiste qué andaba pensando
And never what I was seeing
Ni mucho menos mirando
each thing you said
Cada cosa que decías

more than a night I was dreaming
Más de una noche estuve soñando
that you too was feeling me
Que tú también me sentías
that you to was loving me
Que tú también me querías

it's dificult having you near me
Menos fácil teniéndote al lado
and if you don't notice
Y aunque no lo hayas notado
you do more easy my life
Haces más fácil mi vida

(How he looks at me) And without being able to have it
(Cómo me mira) Y sin poder tenerla
How she sees me, when I can see her
(Cómo me mira) Cuando puedo verla
How she sees me,
(Cómo me mira) De reojo y tierna
How she sees me, wanting love her
(Cómo me mira) Queriendo quererla

How she sees me, I don't do anything more than think about of you
(Cómo me mira) No hago más que pensar en ti
How she sees me, staying closer
(Cómo me mira) Estando tan cerca
How she sees me
Cómo me mira

Hurts me all I wanted love you
Lástima lo que te quise querer
Worse still that I love you
Peor aún que te quiera
and that I continued waiting you
Y que te siga esperando

Last night I was seeing you
La otra noche, te estuve mirando
to take you into
Para tenerte grabada
and it doesn't hurt me a lot
Y que no me duela tanto

it's dificult having you near me
Es menos fácil teniéndote al lado
and if you don't notice
Y aunque no lo hayas notado
you do more easy my life
Haces más fácil mi vida

(How he looks at me) And without being able to have it
(Cómo me mira) Y sin poder tenerla
How she sees me, when I can see her
(Cómo me mira) Cuando puedo verla
How she sees me,
(Cómo me mira) De reojo y tierna
How she sees me, wanting love her
(Cómo me mira) Queriendo quererla

How she sees me, I don't do anything more than think about of you
(Cómo me mira) No hago más que pensar en ti
How she sees me, staying closer
(Cómo me mira) Estando tan cerca
How she sees me
Cómo me mira

when he looks at me
Cuando me mira
and if you don't see me you won't know what's happening
Y aunque me mires, no sabrás qué está pasando
How she sees me
Cómo me mira
when he looks at me
Cuando me mira
How she sees me, when is night and she sees down
Cómo me mira cuando es noche y mira abajo

Seeing you I spent nights you won't know
(Mirándote, yo he pasado noches que no sabrás)
Seeing you y spent more than thousand nights you won't know
Mirándote, he pasado más de mil noches que nunca sabrás
Don't play more with fire, that taught my mom
(No juegues más con candela, me enseñó mi mamá)

Seein you... 'cause this love I keep on
(Mirándote) Porque este amor que me guardo
loving you... is only mine and no more
(Queriéndote) Es solo mío y nomás
Singing you... I don't resist one more night
(Cantándote) No aguanto una noche más
Nights, you won't know
(Noches que no sabrás)

Seeing you I spent nights you won't know
(Mirándote, yo he pasado noches que no sabrás)
At other side of the river, I am now
Al otro lado del río y yo me vine a sentar
Don't play more with fire, that taught my mom
(No juegues más con candela, me enseñó mi mamá)

Seein you... 'cause this love I keep on
(Mirándote) Porque este amor que me guardo
loving you... is only mine and no more
(Queriéndote) Es solo mío y nomás
Singing you... I don't resist one more night
(Cantándote) No aguanto una noche más
Nights, you won't know
(Noches que no sabrás)

Powered by musixmatch

Popular Fonseca Lyrics