Bridge Burning Portuguese translation

Foo Fighters

Translate to

Essas são minhas famosas últimas palavras!
These are my famous last words
Chegou minha hora, pontes vão queimar
My number′s up, bridges will burn

Por que você me deixa desobedecer?
Oh, won't you let me twist your faith
Está ficando meio tarde
It′s getting kinda late
Mas não quero esperar mais
But I don't wanna wait no more
Bem, posso ter essa dança do dia
Oh, may I have this dance of days
Trancado em seus arrependimentos
Locked in your embrace
Passei em seu teste de fé
Passed your test of faith

Outra vez, outro lugar
Another time, another place
Outra linha no seu rosto
Another line upon your face
Outra em seu caminho
Another in your way

Descendo os degraus tortos e os olhares tortos
Down crooked stairs and sideway glances
Lá vem o rei das segundas chances
Comes the king of second chances
Agora jogue-o nas chamas
Now throw him in the flame

Seja lá o que te esquente à noite
Whatever keeps you warm at night
Seja lá o que te esquente à noite
(Whatever keeps you warm at night)
Seja lá o que te esquente por dentro
Whatever keeps you warm inside

Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down
Todas estão caindo
They're all coming down
Tudo está aparecendo
It′s all coming ′round
Você está queimando-as
You're burning them down
Tudo está aparecendo
It′s all coming 'round
Todas estão caindo
They′re all coming down
Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down

Oh, deixe-me colocar você em seu lugar
Oh, let me put you in your place
Eu amo quando você diz
I love it when you say
Eu estou desistindo de tudo, porém...
I'm giving everything away, but

Diga-me o que tem para mim
Tell me what′s in it for me
Diga-me agora o que tem aí para mim
Tell me now what's in it for me
Ninguém está tendo isso de graça
No one's getting this for free
Então diga-me agora o que tem aí para mim
So tell me now what′s in it for me

Seja lá o que te esquente à noite
Whatever keeps you warm at night
Seja lá o que te esquente à noite
(Whatever keeps you warm at night)
Seja lá o que te esquente por dentro
Whatever keeps you warm inside

Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down
Todas estão caindo
They′re all coming down
Tudo está aparecendo
It's all coming ′round
Você está queimando-as
You're burning them down
Tudo está aparecendo
It′s all coming 'round
Todas estão caindo
They′re all coming down
Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down

Recolhendo as cinzas
Gathering the ashes
Tudo foi mandado para longe
Everything thrown away
Recolhendo as cinzas
Gathering the ashes
Assopre e elas somem
Scatter as they blow away

Recolhendo as cinzas
Gathering the ashes
Tudo foi mandado para longe
Everything thrown away
Recolhendo as cinzas
Gathering the ashes
Assopre e elas somem
Scatter as they blow away

Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down
Todas estão caindo
They're all coming down
Tudo está aparecendo
It's all coming ′round
Você está queimando-as
You′re burning them down
Tudo está aparecendo
It's all coming ′round
Todas estão caindo
They're all coming down

Suas pontes estão queimando (Recolhendo as cinzas, tudo foi mandado para longe)
Your bridges are burning down (gathering the ashes, everything thrown away)
Todas estão caindo (Recolhendo as cinzas)
They′re all coming down (gathering the ashes)
Tudo está aparecendo (Assopre e elas somem)
It's all coming ′round (scatter as they blow away)
Você está queimando-as (Recolhendo as cinzas, assopre e elas somem)
You're burning them down (gathering the ashes, everything thrown away)
Tudo está aparecendo (Recolhendo as cinzas)
It's all coming ′round (gathering the ashes)
Tudo está caindo (Assopre e elas somem)
They′re all coming down (scatter as they blow away)
Suas pontes estão queimando
Your bridges are burning down

Powered by musixmatch