A Love in Vain Spanish translation

Foreigner

Translate to

noche larga , demasiada larga y solitaria
Long night, too long and lonely
Acostado allí preguntandome
Laying there asking myself
Oye ¿ Que esta pasando entre tu y yo ?
"Hey, what′s going on with you and me"
¿ como pude ser tan inconsciente ?
How could I be so unaware
Tan ciego que no podía ver
So blind I could not see
Sabiendo que ibas a estar allí
Knowing you'd be there
Y siempre lo estarias
And always would be

No hay a alguien a quien culpar si no a mi
Is anyone to blame but me?
He estado tan preocupado por mi mismo
I′ve been so concerned with myself
Ahora te necesito desesperadamente
Now I need you desperately
Si te has enamorado de otro
If you've fallen for another
Seamos honestos con los demas
Let's be honest with each other
Existe todavia una oportunidad ?
Is there still a chance
Y tal vez la esperanza de salvar nuestro romance?
And maybe hope to save our romance?

Nosotros no podemos ser extraños
We can′t be strangers
Tu quieres decirme mucho ?
You mean too much to me
No voy a dejar que esto sea un amor en vano
I won′t let this be a love in vain
No quiero la soledad
Don't want the loneliness
o solo un recuerdo
Of just a memory
No quiero un amor en vano
I don′t want a love in vain

Sólo una noche más
Just one more night
quiero pasar contigo
I want to spend with you
Vamos a dejar que nuestros corazones hablen
We'll let our hearts do the talking
Como solíamos hacerlo
Like we used to do

Vamos a hacer que nuestro primer beso dure para siempre
We′ll make our first kiss last forever
Coloca las piezas de nuevo juntas
Put the pieces back together
Porque Hay una oportunidad
'Cause there′s still a chance
Puede haber esperanza para salvar a nuestro romance ?
There may be hope to save our romance

Nosotros no podemos ser extraños
We can't be strangers
Tu quieres decirme mucho ?
You mean too much to me
No voy a dejar que esto sea un amor en vano, no quiero un amor en vano
I won't let this be a love in vain (don′t want a love in vain)
No quiero la soledad
I don′t want the loneliness
o solo un recuerdo
Of just a memory
No quiero un amor en vano
Don't want a love in vain

oh, mujer mira lo que has hecho conmigo
Oh, woman look what you′ve done to me
Te voy a mostrar cómo este amor debe ser
I'll show you how this love should be
No dejes que sea un amor en vano
Don′t let it be a love in vain
Por favor , no eres tu lo se
Please don't, don′t you know
Tienes mi corazón en una cadena
You got my heart on a string
No lo dejes ir
Don't let go
No dejes que este amor sea un amor en vano
Don't let this love be a love in vain

Nosotros no podemos ser extraños
We can′t be strangers
No es nuestro destino
It′s not our destiny
No voy a dejar que esto sea un amor en vano, no quiero un amor en vano
I won't let this be a love in vain, don′t want a love in vain
No quiero la soledad
Don't want the loneliness
o solo un recuerdo
Of just a memory
No voy a dejar que esto sea un amor en vano
Don′t let this be a love in vain

Powered by musixmatch