Translate to
Cada vez que huyó de ti
Every time I run away from you
Me buscas y me encuentras
You searched me out and found me
Construyó un muro, me rodeo
I build a wall, surround myself
Pero has encontrado una forma de evitarlo
But you′ve found a way around it
Donde quiera que voy en este gran mundo viejo
Everywhere I go in this wide world
Estás aún paso detrás de mi
You're just one step behind me
Me doy vuelta y ahí estas
I turn around and there you are
Lista para recordarme
Ready to remind me
Woah, cariño dejame, dejame ir
Whoa, baby, let me, let me go
Cariño, ¿ No lo sabes?
Honey, don′t you know?
No hay escondite
There is no hiding place
No hay lugar para correr, no hay escapatoria
Nowhere to run, no escape
No hay escondite, oh no
There is no hiding place, oh no
No hay ningún lugar seguro para desaparecer sin dejar rastro
There is nowhere safe to disappear without a trace
No hay escondite
There is no hiding place
Caminé por las calles toda la noche
I walked the street the whole night long
Tratando de olvidarte
Tryin' to forget you
Monte el metro de punta a punta
I rode the subway end to end
Ojalá nunca te hubiera conocido
I wish I'd never met you
Por que tienes un poco, agarrame
′Cause you got some kinda hold on me
Es tan difícil luchar contra eso
It′s so hard to fight it
No puedo alejarme de ti
I can't get away from you
No importa como lo intente
No matter how I try
Whoa, dime que me dejas, dejame ir
Whoa, say you′ll let me, let me go
Tienes que dejarme ir
You've got to let me go
Por que no hay escondite
′Cause there is no hiding place
No hay lugar para correr, no hay escapatoria
Nowhere to run, no escape
No hay escondite, oh no
There is no hiding place, oh no
No hay ningún lugar seguro para desaparecer sin dejar rastro
There is nowhere safe to disappear without a trace
No hay escondite, no, no, no, no, no, no, no
There is no hiding place, no-no, no-no, no-no, no
Dije, whoa, nunca me dejes, deja me ir
I said, whoa, never let me, let me go
Porque nena, no, no
'Cause baby, no-no
No hay escondite
There is no hiding place
No hay lugar para correr, no hay escapatoria
Nowhere to run, no escape
No hay escondite, oh
There is no hiding place, oh
No hay ningún lugar seguro para desaparecer sin dejar rastro
There is nowhere safe to disappear without a trace
No hay escondite
There is no hiding place
Sin lugar para esconderse, esta bien
No hiding place, alright
No hay escondite (no hay escondite)
No hiding place (no hiding place)
No hay lugar seguro tienes que desaparecer sin dejar rastro
There is nowhere safe, gotta disappear without a trace
No hay escondite
There is no hiding place
Un lugar escondido, nena, ¿no lo sabes?
(Hiding place) baby, don′t you know?
Tienes que dejar que este pobre chico vuelva a casa, nena (no hay lugar para esconderse)
You gotta let this poor boy home, baby (no hiding place)
(En ningún lugar seguro) no hay hola...
(Nowhere safe) there is no hi...
