Le Temps de l’amour English translation

Françoise Hardy

Translate to

It's time for love, time for friends
C′est le temps de l'amour, le temps des copains
and adventure
Et de l′aventure
When time comes and goes, we don't think of anything
Quand le temps va et vient, on ne pense à rien
one's wounds
Malgré ses blessures
'Cause the time of love, it's long and short
Car le temps de l'amour, c'est long et c′est court
It lasts forever, we remember it
Ça dure toujours, on s′en souvient

We tell ourselves that at 20 years old we are the kings of the world
On se dit qu'à 20 ans, on est les rois du monde
And that forever, there will be all the blue skies in our eyes
Et qu′éternellement, il y aura dans nos yeux tout le ciel bleu

It's time for love, time for friends
C'est le temps de l′amour, le temps des copains
and adventure
Et de l'aventure
When time comes and goes, we don't think of anything
Quand le temps va et vient, on ne pense à rien
one's wounds
Malgré ses blessures
'Cause the time of love, it takes your heart
Car le temps de l′amour, ça vous met au cœur
with so much warmth
Beaucoup de chaleur
and happiness
Et de bonheur

One fine day it's love and the heart beats faster
Un beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite
'Cause live goes on and everyone is happy
Car la vie suit son cours et l′on est tout heureux
to be in love
D′être amoureux

It's time for love, time for friends
C'est le temps de l′amour, le temps des copains
and adventure
Et de l'aventure
When time comes and goes, we don't think of anything
Quand le temps va et vient, on ne pense à rien
one's wounds
Malgré ses blessures
'Cause the time of love, it's long and short
Car le temps de l′amour, c'est long et c′est court
It lasts forever
Ça dure toujours
One remembers it
On s'en souvient

One remembers it
On s'en souvient
One remembers it
On s′en souvient
One remembers it
On s′en souvient
One remembers it
On s'en souvient

Powered by musixmatch