Translate to
Ora
Now
Correrò ai limiti
To the edge I′ll race
Arriverò alla fine
To the end I'll make it
Prenderò tutti i rischi
All the risk, I′ll take it
Scuotendo la testa con i miei quattro amici
Headbang with my four friends
Ci versiamo un assaggio della morte
We pour a taste out for the dead
Questo ora è il sangue, il corpo, la vita
This is the blood, the body, the life right now
L'altezza ora
The height right now
Potrebbe essere ció di cui ho bisogno
Might be what I need
Potrebbe essere ció di cui ho bisogno
Might be what I need
Hai detto che ora vuoi ferirmi
Said you wanna hurt me now
Non mi puoi finire adesso
You can't end me now
Potrebbe essere ciò di cui hai bisogno
That might be what you need
Cosa vuol dire essere vivi da questa parte
What it means to be alive on this side
Hai detto che ora vuoi uccidermi
Said you wanna kill me now
In questa parte
On this side
Non lasciarmi cadere
Don't let me down
In questa parte
On this side
Giù, giù
Down, down
Fanculo l'altra parte
Fuck the other side
Sto da questa parte, sto da questa parte, sto da questa parte
I′m on this side, I′m on this side, I'm on this side
Come ci si sente ad essere arrivati
How it feels to have arrived
Sono dentro, sono dentro
I′m inside, I'm inside
Quelli sono i miei negri per la vita
Those are my niggas for life
Mamma nostra, sii gentile
Mother of us be kind
Con i padri a cui facciamo affidamento
To the fathers on whom we rely
Padri nostri, siate gentili
Fathers of us be kind
con le madri a cui facciamo affidamento
To the mothers on whom we rely
Ah-ah-ahhh, ah-ah-ahh, ah-ah-ahhh
Ah-ah-ahhh, ah-ah-ahh, ah-ah-ahhhh
Ah-ah-ahhh, ah-ah-ahh, ah-ah-ahhh
Ah-ah-ahhh, ah-ah-ahh, ah-ah-ahhhh
Sappiamo che sei zucchero
We know you′re sugar
Sappiamo che sei dolce come un leccalecca
We know you're sweet like a sucka
Piuttosto dolce
Pretty sweet
Piuttosto dolce
Pretty sweet
