Translate to
On passe trop de temps seul
We′re spendin' too much time alone
Sierra Leone
Spendin′ too much time alone
(Et je viens de manquer de chevaux de Troie) les chevaux galopent vers son trône
(And I just ran outta Trojans) horses gallop to her throne
(On se comporte comme des ados) oui, on se comporte comme des ados
(We're behaving like teenagers) yes, we're behaving like teenagers
(Gagner moins que le salaire minimum) toujours à l'intérieur des maisons de nos parents
(Making less than minimum wage) still inside our parents′ homes
(Non, je ne vis pas à Denver) non, je ne vis pas à Denver
(No, I don′t live in Denver) no, I don't live in Denver
(J'ai grandi en Sierra Leone) et son ciel rose me gardera au chaud
(I grew up in Sierra Leone) and her pink skies will keep me warm
Sierra Leone
Sierra Leone
Sierra Leone
Sierra Leone
De petites intuitions que je reçois, abandonne mission (Sierra Leone)
Tiny bits of intuition that I be gettin′, abandon mission (Sierra Leone)
Abandonne mission, tu dois blaguer, cette merde sent différent
Abandon mission, you must be kiddin', this shit feelin′ different
Cette merde est trop bonne pour moi
Shit feelin' too good to me
Brillant, chatoyant sous les rayons du soleil, les rayons du soleil (Sierra Leone)
Glistenin′, shimmerin' underneath the sunlight, the sunlight (Sierra Leone)
Et un jour nouveau apportera l'aube
And a new day will bring about the dawn
Et un jour nouveau apportera les cris d'un bébé dans le monde
And a new day will bring another cryin' babe into the world
Notre fille cherche le téton car il temps pour elle de manger
Our daughter′s reachin′ for your nipple 'cause it′s time for her to eat
Ce soir je l'allongerai dans le landau s'il est temps d'aller dormir
Tonight, I'll lay her in the cradle if it′s time for go to sleep
(Oh, va dormir, oh-oh)
(Oh, go to sleep, oh-oh)
Je chante une berceuse de Lennon , elle peut faire un beau rêve
I'll sing a Lennon lullaby, she can have a pretty dream
Bébé si tu savais ce que je sais , savais ce que je sais
Baby girl, if you knew what I know, knew what I know
Na, na, na, na, na, na
Na, na na, na na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na na, na na, na, na, na
