backseat Portuguese translation

Fred again..

Translate to

Isso não está acontecendo
This isn′t happening

Isto não é
This isn't
Isso não está acontecendo
This isn′t happening
Isto não é
This isn't
Isso não está acontecendo (isso não está acontecendo)
This isn't happening (this isn′t happening)

Sentado no banco de trás
Sitting in the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
No banco de trás
In the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
Certamente alguém vai me salvar agora
Surely someone's gonna save me now

Banco traseiro
Back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
No banco de trás
In the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
Certamente alguém vai me salvar agora
Surely someone′s gonna save me now

Isso não está acontecendo
This isn't happening
Isso não está acontecendo
This isn't happening

Sentado no banco de trás
Sitting in the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
No banco de trás
In the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
Certamente alguém vai me salvar agora
Surely someone′s gonna save me now

Isso não está acontecendo
This isn't happening
No final, sempre acontece
In the end, it always does
Isso não está acontecendo
This isn′t happening
No final, sempre acontece
In the end, it always does

No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does, in the end, it always does

Segure esse sentimento porque você não o sentirá por muito tempo
Hold on to this feeling 'cause you won′t feel it for long
Eu quero fazer parte disso, eu quero cantar junto
I wanna be a part of it, I wanna sing along
No banco de trás
In the back seat
No banco de trás
In the back seat

No banco de trás
In the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
No banco de trás
In the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I′ve gone a little crazy
Certamente alguém vai me salvar agora
Surely someone′s gonna save me now

No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece (ooh, é isso mesmo, sempre acontece)
In the end, it always does (ooh, that's right, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)

Já faz um tempo que não ouço minha própria voz
Been a while since I heard my own voice
Eu quero fazer parte disso, eu quero cantar junto
I wanna be a part of it, I wanna sing along
A sensação quando os limpadores de para-brisa
The feeling when the windscreen wipers
Alinhe-se com a música
Line up with the song

Sentado no banco de trás
Sitting in the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco, com certeza
Well, I′ve gone a little crazy, surely
Sentado no banco de trás
Sitting in the back seat
Dirigindo com meu bebê raio de sol
Driving with my sunshine baby
Bem, eu fiquei um pouco louco
Well, I've gone a little crazy
Eu não sei mais o que é certo
Surely, I don′t know what's right anymore

No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
Adiando o fim, porque no final sempre acontece
Putting off the ends (′cause in the end it always does)
No final, sempre acontece, no final, sempre acontece
In the end, it always does (in the end, it always does)
Adiando o fim
Putting off the end

Powered by musixmatch