Translate to
Tomo mis medicamentos en dosis
I take my drugs in doses
Me he estado despertando con perras en mi suite de hotel.
I been waking up to bitches in my hotel suite
Nos hemos ido de molly
We been gone on the molly
Aferrándose al viernes
Holding onto Friday
¿Por qué me miras, risita?
Why you looking at me shawty
Reconociendo que soy el único, único, único que está jugando bien
Recognizing I′m the only, only, only one that's ballin′
Sólo uno que está jugando bien
Only one that's ballin'
Solo uno que sale del país
Only one who′s going out the country
Hay que tener un traductor para los modelos.
Gotta keep a translator for the models
Solo uno, solo represento mierda de moscas
Only one, I′m only reppin' fly shit only
Mantenme un poco de mierda de mosca, manténme una perra mosca
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Mis zapatillas combinan con mi chaqueta.
My trainers are matching my jacket
Estoy atado con ese trinquete, estoy atado con ese Bape y ese simio.
I′m strapped with that ratchet, I'm strapped with that Bape and that ape
Me he ido de estos exámenes médicos, me he ido de estos exámenes médicos
I′m gone off these medicals, gone off these medicals
Tal vez algún día salga de la bebida.
Maybe one day I'mma get out the drank
Y tal vez un día podamos follar en el banco.
And maybe one day we can fuck in the bank
Me hice un Porsche con dos y cuarto
I made me a Porsche out of two and a quarter
Llegué a Marruecos y me quedé con algunos extranjeros.
I got to Morocco and lay in some foreigns
Luego vuelvo a Onyx y encuentro a alguien con quien follar.
Then I come back to Onyx and find me that one I can fuck on
Y toca y gira y enciende
And touch on and turn up and turn on
No vemos la televisión, contamos los fettuccine
We don′t watch TV, we count Fettuccine
4 y medio, está justo debajo de mi gorro.
4 and a half, it's right under my beanie
Me hice algunas fotos y luego me follé a un genio.
I made me some snaps then I fucked on a genie
La metí en un taxi y yo salté en un 'Ghini'.
Put her in a cab and I jumped in a 'Ghini
Necesitarás cinta amarilla cuando entre en escena.
You gon′ need yellow tape when I step on the scene
Cuando me mandas una invitación, vengo con una perra como
When you send me an invite, I come with a bitch like
La envolvieron en plástico y le metieron cocaína en el colchón.
She wrapped up in plastic, got coke in the mattress
Toda esta mierda se trata de vivir lujosamente.
All of this shit is about living lavish
Este dinero, estos coches y estas perras, estos quilates.
This money, these cars, and these bitches, these carats
Estos estilos radicales, te voy a dar un estilo.
These radical styles, I′ma give you a style
Puedes tomarlo, tu nuevo estilo no te hará un montón.
You can take it, your new style ain't gon′ make you a pile
Me he estado despertando con perras en mi suite de hotel.
I been waking up to bitches in my hotel suite
Nos hemos ido de molly
We been gone on the molly
Aferrándose al viernes
Holding onto Friday
¿Por qué me miras, risita?
Why you looking at me shawty
Reconociendo que soy el único, único, único que está jugando bien
Recognizing I'm the only, only, only one that′s ballin'
Sólo uno que está jugando bien
Only one that′s ballin'
Solo uno que sale del país
Only one who's going out the country
Hay que tener un traductor para los modelos.
Gotta keep a translator for the models
Solo uno, solo represento mierda de moscas
Only one, I′m only reppin′ fly shit only
Mantenme un poco de mierda de mosca, manténme una perra mosca
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Macarrones del mismo color con hueso de piel clara
Light skinned bone the same color macaroni
Recógele el pelo en una cola de caballo y toca una nota como Tony.
Put her hair in a pony, hit a note like Tony
Sé que esta mierda ha estado sola
I know this shit been on lonely
Ahora estoy de nuevo en mi soledad.
Now I'm back on my lonely
Y vuelvo como tú quieras
And I′m back how you want it
Y estoy de vuelta y estoy en ello
And I'm back and I′m on it
Hizo una película como Sony
Made a film like Sony
A la mierda lo falso y lo farsante
Fuck the fake and the phony
Tengo pastel en la mañana
I gots cake in the morning
Yo uso Adidas y Margielas
I rock Adidas and Margielas
Me quedaré en la tele
I be staying at the telly
Come un sándwich en la tienda de delicatessen.
Eat a sandwich out the deli
Y mi vida es como la barriga
And my life is like Belly
Futuro joven, sincero
Young future, sincere
Me he estado despertando con perras en mi suite de hotel.
I been waking up to bitches in my hotel suite
Nos hemos ido de molly
We been gone on the molly
Aferrándose al viernes
Holding onto Friday
¿Por qué me miras, risita?
Why you looking at me shawty
Reconociendo que soy el único, único, único que está jugando bien
Recognizing I'm the only, only, only one that′s ballin'
Sólo uno que está jugando bien
Only one that's ballin′
Solo uno que sale del país
Only one who′s going out the country
Hay que tener un traductor para los modelos.
Gotta keep a translator for the models
Solo uno, solo represento mierda de moscas
Only one, I'm only reppin′ fly shit only
Mantenme un poco de mierda de mosca, manténme una perra mosca
Keep some fly shit on me, keep a fly bitch on me
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
Solo mierda de mosca, solo mierda de mosca
Fly shit only, fly shit only
