Servin Killa Kam Portuguese translation

Future

Translate to

Em uma zona de guerra com os hittas
In a war zone with the hittas
Sim, mas confira a gangue
Yeah, check gang though
Vou aparecer para você o mais breve possível
I′ma pop up on you in the latest

Conto meus racks, tomo um pouco de droga
Count my racks up, take a little dope
Pegue minha pistola, eu não confio nessas pessoas
Get my pistol, I don't trust these folk
Eu fodo com a Shawty porque ela não posta (posta, posta)
I fuck with shawty ′cause she don't post (post, post)
Esses caras, sim, sim, sabem que eu sou o melhor de todos os tempos
These niggas, yeah, yeah, know I'm the GOAT

St. Regis, 27º andar
St. Regis, 27th floor
Estou com alguns pagãos, eles estão fazendo o máximo (máximo, máximo)
I′m with some heathens, they doin′ the most (most, most)
Christian Louboutin, sangue no chão (chão, chão)
Christian Louboutin, blood on the floor (floor, floor)
Eu sou tão militante, camuflagem Valentino
I'm so militant, Valentino camo

Maserati (uau), isso é um corpo
Maserati (woo), that′s a body
Eu sou fresco (woo), Osh B'gosh
I be fresh (woo), Osh B'gosh
Pobre ou cafetão, faça ou morra
Poor or pimp, do or die
Comprando presidencial aos montes, dirigi um M no Cadillac
Buyin′ presidential by the ten pack, ran an M up in the Cadillac

Eu estava me deitando no colchão de ar, servindo pedras em alguns Air Maxes
I was gettin' it on the air mattress, servin′ rocks in some Air Maxes
Misturando-me com meu habitat, bato forte e depois volto
Blendin' in with my habitat, hit it hard, then double back
Cartão de crédito, era hora do golpista, indeciso, então passei por ele
Credit card, that was scammer time, undecided then I drove by it
Benz cupê com pneus brancos, qual é o seu protótipo?
Benz coupe with the white tires, what's your prototype?

Em um 305, dirigindo a 105
In a 305, drivin′ 105
No 95, martelo do meu lado
On the 95, hammer on my side
Eu tenho sido muito quieto, eu fico muito agitado
I′ve been way too quiet, I get way too fly
Eu tenho diamantes aquáticos, jogue-os em um dique
I got water diamonds, throw 'em on a dyke

Eu tenho uma luz laranja, eu tenho um pouco de kush verde
I got an orange light, I got some green kush
Eu tenho um pouco de gelo transparente, você precisa ficar parado
I got some clear ice, you need to stay put
Eu coloquei meias brancas, me dê uma blusa branca
I got on white socks, give me some white top
Eu tenho um Richard Mille branco, custou um carro inteiro
I got a white Richard Mille, cost a whole car

Eu saí do campo, trabalhando com aquele velho rapaz
I came up from out the field, workin′ that ol' boy
Servindo Killa Cam, comprei um brinquedo novo
Servin′ Killa Cam, bought a new toy
Este é o Juelz Santana, arrasando com suas bandanas Gucci
This that Juelz Santana, rockin' them Gucci bandanas
Comprei um poodle rosa por uma grana e dei para a Shawty de aniversário
Bought a pink poodle for a stack, gave it to shawty for her birthday

A coloquei na passarela, estou ficando como Floyd com o grandé
Had her posted up on the runway, I′m gettin' like Floyd with the grandé
Balançando aquela crua na passarela, servindo bebida numa terça-feira
Slangin' that raw on the runway, pourin′ up drank on a Tuesday
Eu estava em um iate em uma terça-feira, continue com Deus, na terça-feira vem
I was on a yacht on a Tuesday, keep it on God, come Tuesday
Caminhão Maserati na terça-feira, é melhor acompanhar, não me perca
Maserati truck on Tuesday, better keep up, don′t lose me

Ficando animado, sou exclusivo
Gettin' geeked up, I′m exclusive
Dois celulares e eu sou implacável
Two cell phones, and I'm ruthless
Duas xícaras e eu sou cruel
Two cups on, and I′m vicious
Em uma zona de guerra com os hittas
In a war zone with the hittas

Eu estava entrando em casa com a visão
I was goin' in the house with the vision
Eu voltei com um milhão
I done came back out with a million
Eu estava hipnotizando, oba, eu estava cozinhando pó, oba
I was hypnotizin′ yay', I was cookin' up powder yay′
Eu estava fazendo isso tomar banho, oba, por 43 horas, oba
I was makin′ it shower yay', for 43 hours, yay
Tenho orgulho de dizer que consegui, consegui que o mundo inteiro fosse invadido
I′m proud to say I made it, got the whole damn world invaded
3K bateu no telefone, eu não salvei
3K hit the phone, I ain't save it
Eu fico sentado no 'yo' quando eles odeiam
I be sittin′ in the 'yo when they hatin′
Vou aparecer para você o mais breve possível
I'ma pop up on you in the latest
Ela estava falando essa merda e eu paguei
She was talkin' that shit and I paid it

Conto meus racks, tomo um pouco de droga
Count my racks up, take a little dope
Pegue minha pistola, eu não confio nessas pessoas
Get my pistol, I don′t trust these folk
Eu fodo com a Shawty porque ela não posta (posta, posta)
I fuck with shawty ′cause she don't post (post, post)
Esses caras, sim, sim, sabem que eu sou o melhor de todos os tempos
These niggas, yeah, yeah, know I′m the GOAT

Em um 305, dirigindo a 105
In a 305, drivin' 105
No 95, martelo do meu lado
On the 95, hammer on my side
Este é o Juelz Santana, arrasando com suas bandanas Gucci
This that Juelz Santana, rockin′ them Gucci bandanas
Servindo Killa Cam, comprei um brinquedo novo
Servin' Killa Cam, bought a new toy
Comprei um brinquedo novo
Bought a new toy
Comprei um brinquedo novo
Bought a new toy
Câmera de serviço da lua
Servin′ Killa Cam
Este é o Juelz Santana, arrasando com suas bandanas Gucci
This that Juelz Santana, rockin' them Gucci bandanas

Powered by musixmatch