Going to a Town Spanish translation

George Michael

Translate to

Esta canción es de un caballero llamado Rufus Wainwright.
This song is by a gentleman called Rufus Wainwright
Se llama Ir a un pueblo
It′s called Going To A Town

Voy a un pueblo que ya fue quemado.
I'm goin′ to a town that has already been burnt down
Voy a un lugar que ya ha sido deshonrado.
I'm goin' to a place that has already been disgraced
Voy a ver a algunas personas que ya han sido decepcionadas.
I′m gonna see some folks who have already been let down
Estoy tan cansado de Estados Unidos
I′m so tired of America

Voy a compensarlo por todo The Sunday Times.
I'm gonna make it up for all of The Sunday Times
Voy a compensar todas las rimas infantiles.
I′m gonna make it up for all of the nursery rhymes
Nunca parecen realmente querer decir la verdad.
They never really seem to want to tell the truth
Estoy tan cansado de ti, América.
I'm so tired of you, America

Haciendo mi propio camino a casa
Makin′ my own way home
No voy a estar solo
Ain't gonna be alone
Tengo una vida que llevar, América.
I′ve got a life to lead, America
Tengo una vida que llevar
I've got a life to lead

Dime ¿de verdad crees que vas al infierno por haber amado?
Tell me, do you really think you go to Hell for having loved?
Dime, basta de pensar que todo lo que has hecho es bueno.
Tell me, enough of thinkin' everything that you′ve done is good
Realmente necesito saber después de empapar el cuerpo de Jesucristo en sangre.
I really need to know after soaking the body of Jesus Christ in blood
Estoy tan cansado de Estados Unidos
I′m so tired of America

Realmente necesito saberlo
I really need to know
Quizás nunca te vuelva a ver, o mejor dicho,
I may just never see you again, or might as well
Te aprovechaste de un mundo que te amaba bien.
You took advantage of a world that loved you well
Voy a un pueblo que ya fue quemado.
I'm goin′ to a town that has already been burnt down
Estoy tan cansado de ti, América.
I'm so tired of you, America

Haciendo mi propio camino a casa
Making my own, my own way home
Pero no estaré sola, no
But I won′t be alone (be alone), no
Tengo una vida que llevar, América.
I've got a life to lead, America
Tengo una vida que llevar
I′ve got a life to lead
Tengo un alma que alimentar
I've got a soul to feed
Tengo un sueño que cumplir
I've got a dream to heed
Y eso es todo lo que necesito.
And that′s all I need

Haciendo mi propio camino a casa
Making my own way home
No voy a estar solo
Ain′t gonna be alone
Voy a un pueblo que
I'm goin′ to a town that
Un pueblo que ya fue incendiado
A town that has already been burnt down

Powered by musixmatch