Translate to
Ella tomó la calle de atrás y la calle
She takes the back road and the lane
Pasa la escuela que no ha cambiado
Past the school that has not changed
En todo este tiempo
In all this time
Ella piensa que cuando el chico era joven
She thinks of when the boy was young
Todas las batallas que ella ha ganado
All the battles she had won
Sólo para darle vida
Just to give him life
Ese hombre, ella amó a ese hombre toda su vida.
That man, she loved that man for all his life
Pero ahora nos encontramos para llevarle flores
But now we meet to take him flowers
Y solo Dios sabe por qué
And only God knows why
¿Y para qué juntamos las palmas
For what′s the use in pressing palms
Cuando los niños se apagan en brazos de su madre
When children fade in mothers' arms?
Es un mundo cruel, tenemos mucho que perder
It′s a cruel world, we've so much to lose
Y lo que tenemos que aprender raramente escogemos
And what we have to learn, we rarely choose
Y si fue Dios quien se llevó a su hijo
So if it's God who took her son
Él no puede ser el único viviendo en su mente
He cannot be the one living in her mind
Cuidate mi amor, ella dijo
"Take care, my love", she said
No pienses que Dios esté muerto
"Don′t think that God is dead"
Cuidate mi amor, ella dijo
"Take care, my love", she said
Has sido Amada
"You have been loved"
Si fui débil, perdóname
If I was weak, forgive me
Pero estaba aterrorizado
But I was terrified
Tu cepillaste mis ojos con alas de ángeles, llenas de amor
You brushed my eyes with angels′ wings, full of love
La clase que hace a los demonios llorar
The kind that makes devils cry
Así que estos días mi vida ha cambiado
So these days my life has changed
Y estaré bien (y estaré bien)
And I'll be fine (and I′ll be fine)
Pero ella solo se sienta y cuenta las horas
But she just sits and counts the hours
Buscando por su crimen
Searching for her crime
¿Y para qué juntamos las palmas
So what's the use in pressing palms
Si no puedes apartar ese amor de una herida
If you won′t keep such love from harm?
Es un mundo cruel, tienes mucho que probar
It's a cruel world, you′ve so much to prove
Y el cuelo ayuda a quien espera por ti
And Heaven helps the ones who wait for you?
Bueno no tendré hijas, ni tendré hijos
I've no daughters, I've no sons
Supongo que soy el único
Guess I′m the only one
Viviendo en mi vida
Living in my life
Cuidate mi amor, ella dijo
"Take care, my love", he said
No pienses que Dios esté muerto
"Don′t think that God is dead"
Cuidate mi amor, ella dijo
"Take care, my love", he said
Has sido Amada
"You have been loved"
