At the Beach, in Every Life Spanish translation

Gigi Perez

Translate to

Lo vi junto al agua
Saw it by the water
Haciendo todas las cosas para mejor
Doin′ all the things for the better
Luego te vi enviarlo de nuevo al ring.
Then I watched you send it back into the ring
Y oí lo del tornado.
And I heard about the twister
Que vive dentro de tu corazón
That lives inside your heart
Si hablas, entonces me moveré.
If you speak, then I would move
Entonces correría justo donde estás.
Then I would run right where you are

Luego te arranqué la blusa.
Then I ripped on through your blouse
Mientras atravesaba mi casa
As it ripped right through my house
Nunca lo supe, nunca supe que tenías
I never knew, I never knew you had
¡Qué boca tan sucia!
Such a filthy mouth
Pero me amas como a mi madre
But you love me like my mother
Y me besas como a tu esposa
And you kiss me like your wife
Y te juro que te daré
And I swear to you I'll give you
Más de lo que tengo esta noche
More than I have tonight

Porque los lobos están en mi cuello
′Cause the wolves are at my neck
No puedo hablar de eso todavía
I can't talk about that yet
Tienen mierda dentro de esos corazones.
They've got shit inside those hearts
Un día tendrán que arrepentirse.
One day, they′ll have to repent
En el día del juicio, serán...
On judgement day, they′ll be
Pegado directamente a la cama
Glued right to the bed
Y me mirarás y me dirás: "Bebé
And you'll look and tell me, "Baby
¿Recuerdas lo que dije?
You remember what I said?"

Yo se quien eres
I know who you are
Estarás bien
You′ll be fine
Yo se quien eres
I know who you are
Porque eres mía
'Cause you′re mine

Allí te vi parado
There I saw you standing
Debió haber sido una luz sagrada
Must have been a holy light
Porque no puedo ver y no puedo sentir
'Cause I can′t see and I can't feel
Pero el color de tus ojos
But the color in your eyes
Dicen que si mis sueños resultan vacíos
Is sayin' if my dreams come up empty
Y aparezco en la orilla
And I wash up on the shore
Me encontrarías en la playa
You would find me at the beach
En cada vida, a través de cada puerta.
In every life, through every door

Con un Boombox en casa de tu padre
With a Boombox at your father′s
Caminando contigo en el suelo
Walking with you at the morgue
No tienes que buscar cuando yo lo sé
You don′t have to search when I know
Todo lo que estás buscando
Everything you're looking for
Ah, y podríamos hablar de ello.
Oh, and we could talk about it
O simplemente mirar fijamente la pared
Or just stare at the wall
Pero creo que tú lo sabes mejor que yo.
But I think that you know better than
Lo que creen que llaman
What they think they call

Una luminaria, nadie
A luminary, no one
Es todo lo que alguna vez serán
Is all they′ll ever be
¿Y cómo pudiste ser nadie?
And how could you be no one
Cuando eres todo para mí
When you're everything to me?
Eres todo para mí
You′re everything to me
Eres todo para mí
You're everything to me
Eres todo para mí
You′re everything to me

Sólo quiero decirte que te amo
I just wanna say I love you
Una vez más
One more time
Te amo, adiós
I love you, goodbye

Powered by musixmatch

Popular Gigi Perez Lyrics