Translate to
Loro piangono, perché é ciò che fanno
They cry, ′cause that's what they do
Oh, quando qualcuno muore
Oh, when somebody′s died
É solo la cosa giusta da fare
That's just the right thing to do
Ma tu stai chiuso nella tua stanza
But you stay locked in your room
E i mesi si trasformano in anni
And the months turn into years
Non potresti fare una lista di tutte le mie paure
You couldn't list out all my fears
E quindi sono scivolata in quel bel casino nero
So I slipped into that pretty black mess
Venduto la mia anima e si, a meno
Sold my soul and yeah, it made less
Di quanto sapevo di poter ottenerci
Than I knew I could get on for it
Stavo dormendo, stavo russando
I was sleeping, I was snoring
La la, la la, la la, la la
(La la, la la, la la, la la)
La la, la la, la la, la la
(La la, la la, la la, la la)
Loro esultano, perché é ciò che fanno
They cheer, ′cause that′s what they do
Quando sei felice per te stesso
When you're happy for yourself
Loro saranno così felici con te
They′ll be so happy with you
Finché spingere non si trasforma in forzare
Until push comes to shove
E nessuno é intorno
And nobody is around
Nessuno offre un po' di amore
Nobody offers any love
E quindi sono scivolata in quel bel casino nero
So I slipped into that pretty black mess
Ho venduto le mie canzoni, in passato aveva senza
Sold my songs, back then it made sense
Ma sapevo che ero intrappolata per quello
But I knew I was so in for it
Stavo dormendo, stavo russando
I was sleeping, I was snoring
Non mi hai incontrato al parco
You didn't meet me at the park
Non mi hai incontrato nella pioggia
You didn′t meet me in the rain
Non mi hai incontrato in macchina
You didn't meet me at the car
Mi hai solo fatto impazzire
You only drove me insane
Non mi hai incontrato al parco
You didn′t meet me at the park
Non mi hai incontrato nella pioggia
You didn't meet me in the rain
Non mi hai incontrato in macchina
You didn't meet me at the car
Mi hai solo fatto impazzire
You only drove me insane
Impazzire
(Insane)
Quando sono scivolata in quel bel casino nero
When I slipped into that pretty black mess
Venduto la mia anima e si, a meno
Sold my soul and yeah, it made less
Di quanto sapevo di poter ottenerci
Than I knew I could get on for it
(…)
I was desperate, I was whoring
(…)
When I slipped into that pretty black mess
(…)
Sold my soul, back then it made sense
(…)
But I knew I was so in for it
(…)
I was sleeping, I was snoring
Quando sono scivolata in quel bel casino nero
You didn′t meet me at the park
Ho venduto la mia anima, in passato aveva senza
You didn′t meet me in the rain
Ma sapevo che ero intrappolata per quello
You didn't meet me at the car
Stavo dormendo, stavo russando
You only drove me insane
Non mi hai incontrato al parco
You didn′t meet me at the park
Non mi hai incontrato nella pioggia
You didn't meet me in the rain
Non mi hai incontrato in macchina
You didn′t meet me at the car
Mi hai solo fatto impazzire
You only drove me insane
Non mi hai incontrato al parco
(La la, la la, la la)
Non mi hai incontrato nella pioggia
(…)
Non mi hai incontrato in macchina
(…)
Mi hai solo fatto impazzire
(…)
