Translate to
Sarei l'ultima a dire
I′d be the last to say
Che ho dei problemi
I've got problems
Sono imbarazzata di ammettere
Embarrassed to admit
Che non posso risolverli
That I can′t solve them
Tu sai quando sto mentendo
You know when I'm telling lies
È impossibile da nascondere
It's impossible to hide
Yeah, mi becchi ogni volta
Yeah, you catch me every time
E mi richiami, mi dici
And you call me out, you say
"Dannazione, baby, bevi come Hemingway
"God damn, baby, you drink like Hemingway
Ma la tua scrittura non è buona e le tue canzoni sembrano tutte uguali
But your writing′s no good and your songs all sound the same
Devi abbandonare questa farsa, non sai come suonare
You gotta give up this act, you don′t know how to play
E torna giù prima che sia troppo tardi, mmm
And come back down before it's too late, mmm
Devi tornare giù prima che sia troppo tardi, mmm"
You gotta come back down before it′s too late, mmm"
Tu ascolti e giudichi, probabilmente ne ho bisogno
You listen and you judge, I probably need it
Lo fai per amore
You do it out of love
Non sono in grad di riceverlo
I'm unable to receive it
Yeah, il mio respiro non mente mai
Yeah, my breath never lies
La delusione nei tuoi occhi
The disappointment in your eyes
Tu conosci tutti i segnali
You know all of the signs
E poi mi richiami, mi dici
And then, you call me out, you say
"Dannazione, baby, bevi come Hemingway
"Goddamn, baby, you drink like Hemingway
Ma la tua scrittura non è buona e le tue canzoni sembrano tutte uguali
But your writing′s no good and your songs all sound the same
È meglio che abbandoni questa farsa, non sai come suonare
You better give up this act, you don't know how to play
E torna giù prima che sia troppo tardi
And come back down before it′s too late
Devi tornare giù perché non è sicuro, mmm"
You need to come back down 'cause this isn't safe, mmm"
Mi lascio andare, schiantandomi sul fondo
Letting myself go, crashing at the bottom
Non c'è luce al fondo della bottiglia
There′s no light at the end of the bottle
Consumandomi come se avessi nove vite
Wasting away like, I′ve got nine lives
Abbastanza non è mai abbastanza, ma il mio corpo sta dicendo "Stop"
Enough is not enough, but my body's saying, "Stop"
Quindi devo ascoltarti quando dici
So I gotta listen up when you say
"Dannazione, baby, bevi come Hemingway
"Goddamn, baby, you drink like Hemingway
Ma la tua scrittura non è buona e le tue canzoni sembrano tutte uguali
But your writing′s no good and your songs all sound the same
È meglio che abbandoni questa farsa, non sai come suonare
You better give up this act, you don't know how to play
E torna giù prima che sia troppo tardi
And come back down before it′s too late
Devi tornare giù perché non è sicuro"
You need to come back down 'cause this isn′t safe"
