Translate to
Eu não quero saber sobre seu novo amor
I don′t wanna know about your new love
Desistir de você foi mais difícil do que eu jamais imaginei que seria
Quitting you was harder than I ever thought it'd be
Eu não quero ir embora e deixar você com seu novo amor
I don′t wanna walk away and leave you to your new love
Eu estava em negação, mas agora isso está me atingindo
I've been in denial but now it's hitting me
Nada faz mais sentido
Nothing makes more sense
Do que estar em seus braços novamente
Than to be in your arms again
Algumas coisas nunca acabam
Some things never end
Aprenderei a amar novamente?
Will I learn to love again?
Eu não quero ouvir sobre seu novo amor
I don′t wanna hear about your new love
Algo sobre isso me faz querer cortar minhas próprias orelhas
Something ′bout it makes me wanna chop my own ears off
Você realmente acha que eu não consigo perceber que você não é você mesmo quando ela está lá?
Do you really think I can't tell you′re not yourself when she's there?
Como eu poderia acreditar que você está completamente apaixonado por alguém como ela?
How am I supposed to believe you′re head over heels for someone like her?
Nada faz mais sentido
Nothing makes more sense
Do que estar em seus braços novamente
Than to be in your arms again
Desesperado pelo dia
Desperate for the day
Meu amor não será desperdiçado
My love won't go to waste
Nada faz mais sentido
Nothing makes more sense
Do que estar em seus braços novamente
Than to be in your arms again
Você quebra e dobra
You break and bend
Meu coração porque você pode
My heart because you can
