Ugly Side Spanish translation

girl in red

Translate to

No soy mi mejor hoy
I′m not my best today
Y estaría mintiendo si dijera que probablemente sea una fase
And I'd be lying if I said it′s probably a phase
nací con un caso
I was born with a case
De imperfecciones y mucho desorden mental.
Of imperfections and a whole lot of mental disarray

Necesito saber por qué soy Jekyll y Hyde
I need to know why I'm Jekyll and Hyde
¿Quiero saber qué me pasa?
I wanna know what is up with me
Necesito saber por qué
I need to know why
tengo estos lados feos
I have these ugly sides
Me vuelvo despreciable seguro
I get despicable for sure
Prefiero que no se muestre
I'd rather not have it show
¿Eso me hace no digno de ser amado?
Does that make me unlovable?

Siento que me acecha cuando no estoy mirando
I feel it creeping up on me when I′m not watching
Sin ser invitado, siempre ahí en mi subconsciente
Uninvited, always there in my subconscious
Hay partes de mí que fantasma
There are parts of me I ghost
Los suprimo por la mayoria
I suppress them for the most
Si pudiera hacer que todos se callaran, eso sería algo
If I could make them all go quiet, that′d be something

Mantenga la calma y continúe
Keep calm and carry on
Palabras sabias para vivir, pero probablemente lo esté haciendo todo mal
Wise words to live by, but I'm likely doing it all wrong
Puedo brillar como el sol
I can shine like the sun
Pero si no lo hago a mi manera, lo siguiente que sabes es que la tormenta está en marcha.
But if I don′t get it my way, next thing you know, the storm is on

Necesito saber por qué estoy hirviendo por dentro
I need to know why I'm boiling inside
A veces soy lo peor de mí.
I am the worst of me sometimes
Necesito saber por qué
I need to know why
tengo estos lados feos
I have these ugly sides
Me vuelvo despreciable seguro
I get despicable for sure
Prefiero que no se muestre
I′d rather not have it show
Puedo ser lindo y adorable
I can be cute and loveable

Siento que me acecha cuando no estoy mirando
I feel it creeping up on me when I'm not watching
Sin ser invitado, siempre ahí en mi subconsciente
Uninvited, always there in my subconscious
Hay partes de mí que fantasma
There are parts of me I ghost
Los suprimo por la mayoria
I suppress them for the most
Si pudiera hacer que todos se callaran, eso sería algo
If I could make them all go quiet, that′d be something
Impresionante
Awesome
Impresionante
Awesome

Um, no lo sé, creo que
Um, I don't know, I think I
Creo que me permito ser grosero y malo.
I think I allow myself to be rude and mean
A las personas que más amo y
To the people I love the most and
Las personas que más amo son las que se llevan lo peor de mí.
The people I love the most are the ones who get the worst of me
Y eso no me gusta, ¿por qué es así?
And I don't like that, why is it like that?
No sé
I don′t know
Pronto lanzaré un nuevo podcast para que puedas escuchar el resto.
I′m dropping a new podcast soon so you can hear the rest of it

Powered by musixmatch