Translate to
Non piangerò
I′m not gonna cry
Ho altro tempo da spendere
I got more time to give
Non piangerò
I'm not gonna cry
Trovo un altro sogno
Find another dream
Sono incapace di guarire?
Am I incapable of healing?
Il ricordo del mio brutto periodo nel tuo cuore
The memory of my fall from grace in your heart
Sono di ritorno verso casa senza benzina, solo
I′m on my journey home with no fuel, alone
Credo che andrò un po' avanti
I think I'll coast a while
Non piangerò
I'm not gonna cry
Ho altro tempo da spendere
I got more time to give
Non piangerò
I′m not gonna cry
Trovo un altro sogno
Find another dream
Perché sto per risolverlo
′Cause I'm about to solve it
Metto di nuovo il motore su di giri
Put my engine back into overdrive
Così posso respirare di nuovo, fotosintetizzare di nuovo
So I can breathe again, photosynthesize again
Con le colline verdi di casa mia
With the green hills of my home
Non piangerò
I′m not gonna cry
Ho altro tempo da spendere
I got more time to give
Non piangerò
I'm not gonna cry
Trovo un altro sogno
Find another dream
Non piangerò (risparmia la via per me)
I′m not gonna cry (Save the way to me)
Ho altro tempo da spendere (si sta mettendo male)
I got more time to give (It's getting nasty)
Non piangerò
I′m not gonna cry
Trovo un altro sogno
Find another dream
Me se ho capito, dovresti dirmelo
But if I got it right, you'd tell me
E se mi sbaglio, allora sparisco
And if I was wrong, then I disappear
Ma sono incapace
But I'm incapable
Non piangerò (risparmia la via per me)
I′m not gonna cry (Say the way to me)
Ho altro tempo da spendere (si sta mettendo male)
I got more time to give (It′s getting nasty)
Non piangerò
I'm not gonna cry
Trovo un altro sogno
Find another dream
