Translate to
O jeito que me sinto é uma mancha que preciso esconder?
Is the way that I feel like a stain I gotta conceal?
O peso do mundo fica mais leve com diamantes e pérolas?
Is the weight of the world lighter with diamonds and pearls?
Toda vez que eu respiro
Every time that I breathe
Você fala de maneiras que eu simplesmente não consigo conceber
You talk in ways I just can′t conceive
Cada pensamento que possuo, sou eu, que recebo
Every thought that I own, that is me, that I get
Me diz que preciso esquecer
Tells me I gotta forget
Eu acreditei, acreditei por tanto tempo
I believed, I believed it for so long
Você e eu, agora uma música solitária e quebrada, apenas uma música
You and me, now a lonely broken song, just a song
Eu posso gritar, mas a montanha-russa acabou e agora terminei
I can scream, but the roller coaster' s out and now I′ m done
Eu posso ver que não há sentido em segurar
I can see there's no point in holding on
Quando minha crença em você se foi
When my belief in you is gone
O dia em que enfrento é apenas um jogo que parece deslocado?
Is the day that I face just a game that feels out of place?
O seu amor é o seu amor, a única coisa em que você está pensando?
Is your love, is your love the only thing that you're thinking of?
Cada palavra em minha mente
Every word in my mind
Desenrolando os eixos para moer
Rolling out the axes to grind
Cada sinal que vejo continua me lembrando
Every sign that I see keeps reminding me
De todas as razões pelas quais não pode ser
Of every reason why it can′t be
Eu acreditei, acreditei por tanto tempo
I believed, I believed it for so long
Você e eu, agora uma música solitária e quebrada, apenas uma música
You and me, now a lonely broken song, just a song
Eu posso gritar, mas a montanha-russa acabou e agora terminei
I can scream, but the roller coaster′ s out and now I' m done
Eu posso ver que não há sentido em segurar
I can see there′ s no point in holding on
Quando minha crença em você se foi
When my belief in you is gone
Minha crença em você se foi
My belief in you is gone
E assim por diante...
On and on and on...
Eu acreditei, acreditei por tanto tempo
I believed, I believed it for so long
Você e eu, agora uma canção solitária e quebrada
You and me, now a lonely broken song
Eu posso gritar, mas a montanha-russa acabou e agora terminei
I can scream, but the roller coaster' s out and now I′ m done
Eu posso ver que não há sentido em segurar
I can see there's no point in holding on
Quando minha crença em você se foi
When my belief in you is gone
Minha crença em você se foi
My belief in you is gone
Minha crença em você se foi
My belief in you is gone
Eu acreditei e agora se foi
I believed and now it′s gone
