Only Women Bleed / Knockin’ on Heaven’s Door French translation

Guns N’ Roses

Translate to

L'homme ment devant toi
Man lies right at you
C'est l'erreur de ta vie
He′s your life's mistake
Tout ce que tu cherches vraiment
All you′re really lookin' for
C'est une pause égale
Is an even break

Maman, enlève-moi ce badge
Mama, take this badge off a me
je ne peux plus l'utiliser
I can't use it anymore
Il commence à faire de plus en plus sombre pour voir
It′s getting dark, too dark to see
J'ai l'impression de frapper à la porte du paradis
Feels like I′m knocking on heaven's door
Hé, hé, hé-hé, ouais
Hey, hey, hey-hey, yeah

Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Hé, hé, hé-hé, ouais
Hey, hey, hey-hey, yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Whoa-oh, whoa-oh-oh, oh-ouais
Whoa-oh, whoa-oh-oh, oh-yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven′s door
Hé-hé, ouais
Hey-hey, yeah

Whoa, whoa-ouais-ouais
Whoa, whoa-yay-yeah
Whoa-oh, ouais-ouais
Whoa-oh yeah-yeah

Maman, mets mes armes dans le sol
Mama, put my guns in the ground
Je ne peux plus leur tirer dessus
I can′t shoot them anymore
Ce nuage noir et froid descend
That cold black cloud is comin' down
J'ai l'impression de frapper à la porte du paradis
Feels like I′m knockin' on heaven′s door
Hé, hé, hé-hé, ouais
Hey, hey, hеy-hey, yeah

Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven′s door
Hé, hé, hé-hé, ouais
Hey, hey, hey-hey, yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven's door
Whoa-oh, whoa-oh-oh, oh-oh, ay-ouais
Whoa-oh, whoa-oh-oh, oh-oh, ay-yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven′s door
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven′s door
Hé-hé, ouais
Hey-hey, yeah

Whoa, whoa, ouais-ouais
Whoa, whoa, yeah-yeah
Whoa-oh, ouais-ouais
Whoa-oh, yeah-yeah

Vous savez quelle heure il est
You know what time it is
Et tu sais comment ça se passe, n'est-ce pas ?
And you know how this goes right?
Nous le ferons quatre fois
We'll do it four times
C'est parti, bébé
Here we go, baby

Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Hé, hé, hé-hé, ouais
Hey, hey, hey-hey, yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Putain ouais
Fuck yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven′s door
Ooh-whoa, allez, bébé
Ooh-whoa, come on, baby
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Je sais que tu peux le faire
I know you can do it
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door

Le dernier peuple
Last one people
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Faites-le fort
Make it loud
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin' on heaven′s door
Woah-woah-woah, ouais
Woah-woah-woah, yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis, ooh-oh, ouais
Knock-knock-knockin′ on heaven's door, ooh-oh, yeah
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Toc-toc-toc à la porte du paradis
Knock-knock-knockin′ on heaven's door
Toc-toc-toc à la porte du paradis, woah-oh-ou
Knock-knock-knockin′ on heaven's door, woah-oh-or
Woah-woah, ouais-ouais
Woah-woah, yeah-yeah

Attendez, qui est M. Shannon Hoon
Wait, who's Mr. Shannon Hoon
Donnez-nous une minute pour trouver quelqu'un
Give us a minute to find somebody

C'est une chanson qui figurait sur notre démo originale.
This is a song that was on our original demo tape
Ça allait être, ah
It was gonna be, ah
Quelque part dans les domaines de notre première ou deuxième vidéo
Somewheres in the realms of our first or second video

Voici mon pote Shannon Hoon de Lafayette
This is my homeboy Shannon Hoon from Lafayette
Qui couvrait cette version sur la bande démo dans l'Indiana
Who was covering that version on the demo tape in Indiana
Et il a fait un boulot tellement putain, je dis
And he did such a bitchin′ job t-say
"Pourquoi ne le chantes-tu pas sur le disque avec moi ?"
"Why don′t you sing it on the record with me?"
Il fait partie d'un groupe appelé Blind Melon et
He's in a band called Blind Melon and
C'est une chanson intitulée "Don't Cry"
This is a song called "Don′t Cry"

Et Josh Richman, M. Richman ?
And Josh Richman, Mr. Richman?
Il est juste là
He's right there

Powered by musixmatch