Translate to
Fomos dois estranhos que nos conhecemos naquele café
Fuimos dos extraños que nos conocimos en aquel café
Sem esperar nos ficamos horas conversando
Sin esperarlo nos quedamos horas platicando
Cê foi algo tão diferente,simples e tão genuíno que me apaixonei
Fuiste algo tan distinto, simple y tan genuino que me enamoré
Cê se tornou meu amante e meu melhor amigo
Te convertiste en mi amante y mejor amigo
Que sorte a minha, ou isso eu pensava
Que suerte la mia, o eso yo creía
Mas ao olhar seus olhos, de um momento a outro
Pero al mirar tus ojos, de un momento al otro
Já não me veia
Ya no me veia
Eu fui do céu ao chão, de uma nuvem ao inferno
Pasé del cielo al suelo, de una nube al infierno
Do amor ao vazio
Del amor al vacio
Como sentir que é eterno, se mesmo estando nos seus braços
Como sentir que es eterno, si aún estando en tus brazos
Hoje eu morro de frio
Hoy me muero de frío
Pode ser que pareça cruel, ao estar pele com pele
Puede que suene cruel, al estar piel con piel
Os minutos se tornem anos
Los minutos se me vuelven años
E queria saber como é que pode ser
Y quisiera saber como es que pudo ser
Que depois de te ter amado tanto
Que después de haberte amado tanto
Só sejamos, de novo estranhos
Solo seamos, de nuevo extraños
Somos dois estranhos debaixo do mesmo teto e não queremos ver
Somos dos extraños bajo el mismo techo y no queremos verlo
Que apesar de compartilharmos tudo, no compartilhamos nada
Que aunque lo compartimos todo, no compartimos nada
Cê deu o se melhor, e o melhor de mim eu te dei também
Diste lo mejor de ti, y lo mejor de mi te lo entregué tambien
A vida as vezes não perdoa, e o tempo da as costas
La vida a veces no perdona, y el tiempo da la espalda
Que sorte a minha, ou isso eu pensava
Que suerte la mia, o eso yo creía
Mas ao olhar seus olhos, de um momento a outro
Pero al mirar tus ojos, de un momento al otro
Já não me veia
Ya no me veia
Eu fui do céu ao chão, de uma nuvem ao inferno
Pasé del cielo al suelo, de una nube al infierno
Do amor ao vazio
Del amor al vacio
Como sentir que é eterno, se mesmo estando nos seus braços
Como sentir que es eterno, si aún estando en tus brazos
Hoje eu morro de frio
Hoy me muero de frío
Pode ser que pareça cruel, ao estar pele com pele
Puede que suene cruel, al estar piel con piel
Os minutos se tornem anos
Los minutos se me vuelven años
E queria saber como é que pode ser
Y quisiera saber como es que pudo ser
Que depois de te ter amado tanto
Que después de haberte amado tanto
Só sejamos, de novo estranhos
Solo seamos, de nuevo extraños
Eu fui do céu ao chão, de uma nuvem ao inferno
Pasé del cielo al suelo, de una nube al infierno
Do amor ao vazio
Del amor al vacio
Como sentir que é eterno, se mesmo estando nos seus braços
Como sentir que es eterno, si aún estando en tus brazos
Hoje eu morro de frio
Hoy me muero de frío
Pode ser que pareça cruel, ao estar pele com pele
Puede que suene cruel, al estar piel con piel
Os minutos se tornem anos
Los minutos se me vuelven años
E queria saber como é que pode ser
Y quisiera saber como es que pudo ser
Que depois de te ter amado tanto
Que después de haberte amado tanto
Só sejamos (ooh ooh ooh, de novo estranhos (ooh ooh ooh)
Solo seamos (ooh ooh ooh), de nuevo extraños (ooh ooh ooh)
Somos dois estranhos que nos conhecemos naquele café
Somos dos extraños que nos conocimos en aquel café
