Translate to
Quando você dorme, você sonha comigo?
When you sleep, are you dreaming of me?
machuca dizer, mas estou sempre acordada
Hurts to say, but I′m always awake
se você me quiser, estou te esperando
If you want me, I'm waiting for you
se você me ligar, eu vou atender
If you call me, I′ll pick up
não, eu não deveria, mas não vou desistir de você
No, I shouldn't, but I can't give up with you
chorei por muito tempo, minhas lágrimas secaram
Kept me crying for so long, my tears have dried
quando eu ouço sua voz, essas lágrimas voltam à mente
When I hear your voice, those tears they come back to mind
então, não me procure só pra dizer
So don′t call me just to tell me
que você não me ama mais
You don′t love me anymore
ainda que me destrua porque
Still it wrecks me 'cause
eu era uma amante
I was a lover
eu era uma amiga
I was a friend
agora eu sou apenas alguém que você procura
Now I′m only just someone you call
quando é tarde o suficiente pra esquecer
When it's late enough to forget
eu era uma amante
I was a lover
eu era uma amiga
I was a friend
agora eu sou apenas alguém que você procura
Now I′m only just someone you call
quando é tarde o suficiente pra esquecer
When it's late enough to forget
quando você vai embora, não posso parar o meu coração doendo
When you leave, I can′t stop my heart hurting
machuca dizer que eu ainda imagino que você está dizendo
Hurts to say I keep thinking you'll stay
se você me quer, vou esperar por você
If you want me, I'll be waiting for you
se você me ligar, eu vou atender
If you call me, I′ll pick up
não, eu não deveria, mas não vou desistir de você
No, I shouldn′t, but I can't give up with you
chorei por muito tempo, minhas lágrimas secaram
Kept me crying for so long, my tears have dried
quando eu ouço sua voz, essas lágrimas voltam à mente
When I hear your voice, those tears they come back to mind
então não me ligue só pra me dizer
So don′t call me up just to tell me
que você não me ama mais
You don't love me anymore
ainda que me destrua porque
Still it wrecks me ′cause
eu era uma amante
I was a lover
eu era uma amiga
I was a friend
agora eu sou apenas alguém que você procura
Now I'm only just someone you call
quando é tarde o suficiente pra esquecer
When it′s late enough to forget
eu era uma amante
I was a lover
eu era uma amiga
I was a friend
agora eu sou apenas alguém que você procura
Now I'm only just someone you call
quando é tarde o suficiente pra esquecer
When it's late enough to forget
eu te ajudei, não consigo fingir
I′ve got your cover, I can′t pretend
que eu sou qualquer coisa a mais pra você agora
That I'm anything more to you now
alguém apenas difícil de se esquecer
Someone just hard to forget
e depois de todas essas lagrimas
And after all these tears
depois de todos os anos de tentativas
After all my years of trying
eu não quero ouvir
I don′t wanna hear
que nada quis dizer alguma coisa
That nothing meant anything
eu era uma amante
I was a lover
eu era uma amiga
I was a friend
eu era uma amante
I was a lover
eu era sua amiga
I was your friend
eu era sua amante
I was your lover
eu era, eu era uma amiga
I was, I was your friend
eu era sua amante
I was your lover
eu era sua amiga
I was your friend
eu era
I was
eu era sua amante, baby
I was your lover, baby
eu era
I was
eu era sua amante, baby
I was your lover, baby
eu era
I was
eu era sua amiga
I was your friend
eu era, eu era
I was, I was
eu era sua amiga
I was your friend
