Translate to
Te dí mi amor, no me diste nada
Gave you my love, you gave me nothing
dijiste que lo que yo te dí no era suficiente
Said what I gave wasn′t enough
Me hiciste sentir que fui una tonta
You had me feeling I was foolish
por pensar que tu serías el indicado
Forever thinking this could be the one
ni siquiera estaba comenzando
I wasn't even in the running
Y ya te habías decidido
Already had your mind made up
Me dejaste buscando una razón
You left me searching for a reason
Porque te vas? me dejaste en el polvo
Why′d you leave? Left me in the dust
y ahora dices que me necesitas, baby
And now you're saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me necesitas, baby
And now you're saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me amas, me amas, baby
And now you′re saying that you love me, love me, baby
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que necesitas
And now you′re saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
ahora.
(Right now)
te di mi amor y pensé que podía confiar en tí
Gave you my love, thought I could trust you
me decepcionaste en cada oportunidad
You let me down at every turn
Me mantuviste colgada en un sueño que nunca creíste
You had me hanging on a dream you never believed
Me diste tu palabra
You gave me your word
finalmente en el otro lado ahora
Finally, on the other side now
y pude ver por millas
And I could see for miles
he estado olvidando cada línea
And I've forgotten every line
ahora dices que me necesitas, baby
Now you′re saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me necesitas, baby
And now you're saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me amas, me amas, baby
And now you′re saying that you love me, love me, baby
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que necesitas
And now you're saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
ahora.
(Right now)
¿pensaste que esto sería fácil?
Did you think this would be easy?
(Pensaste que sería fácil)
(You thought it would be easy)
pensaste que sería fácil
Thought this would be easy
(Ojalá fuera fácil)
(I wish it was easy)
ahora no, ahora no
Not now, not now
you sé que me escuchaste a través de una ventana abierta
I know you heard me through an open window
susurros llevados a tu oído
Whispers carried to your ear
susurros que se escucharon demasiado claros
Whispers sounded so clear
de alguna manera todo es claro ahora
Somehow it′s so clear now
de alguna manera todo es claro ahora
Somehow it's so clear now
¿qué es ese sonido?
What's that sound?
Eres tú desapareciendo
That′s you fading away
ahora dices que me necesitas, baby
Now you′re saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me necesitas, baby
Mmm, now you're saying that you need me, baby
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me amas, me amas, baby
Ooh, now you′re saying that you love me, love me, baby
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que necesitas
And now you're saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
ahora.
(Right now)
y ahora dices que me necesitas, baby
And now you′re saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me necesitas, baby
Ooh, and now you're saying that you need me, babe
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que me amas, me amas, baby
Ooh, and now you′re saying that you love me, love me, baby
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
y ahora dices que necesitas
And now you're saying that you need
dices que me necesitas
Saying that you need me
dices que me necesitas
Saying that you need me
ahora.
(Right now)
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
(ahora, ahora)
(Right now, right now)
ahora.
(Right now)
