Sorry Spanish translation

Halsey

Translate to

No he estado contestando tus llamadas por meses, eso parece
I′ve missed your calls for months it seems
No te das cuenta que tan pesada puedo ser
Don't realise how mean I can be
Porque a veces puedo tratar con gente
′Cause I can sometimes treat the people
Que amo como amo la joyería
That I love like jewelry
Porque puedo cambiar de opinión cada día
'Cause I can change my mind each day
No significaba que trataría contigo
I didn't mean to try you on
Pero aún sé tu cumpleaños
But I still know your birthday
Y la canción favorita de tu madre
And your mother′s favorite song

Así que perdón a mi amante desconocido
So I′m sorry to my unknown lover
Siento que no pudiese creer
Sorry that I can't believe
Que alguien realmente
That anybody ever really
Comenzara a enamorarse de mí
Starts to fall in love with me
Perdón a mi amante desconocido
Sorry to my unknown lover
Perdón, pude ser tan ciega pero
Sorry I could be so blind
No tenía intención de dejarte
Didn′t mean to leave you
Con todas las cosas que tuvimos tiempo atrás
And all of the things that we had behind
Oooh
Ooh
Oooh
Ooh
Oooh
Ooh

Huyo cuando las cosas están bien
I run away when things are good
Y realmente nuca entendí
And never really understood
La forma en la que ponías tus ojos en mí
The way you laid your eyes on me
En formas que nadie nunca podrá
In ways that no one ever could
Y parece que rompí tu corazón
And so it seems I broke your heart
Mi ignorancia ha golpeado de nuevo
My ignorance has struck again
Fallé en verlo desde el comienzo
I failed to see it from the start
Y dañarte hasta el final
And tore you open 'til the end

Y lo siento por mi amante desconocido
And I′m sorry to my unknown lover
Siento que no pudiese creer
Sorry that I can't believe
Que alguien realmente
That anybody ever really
Comenzara a enamorarse de mí
Starts to fall in love with me
Perdón a mi amante desconocido
Sorry to my unknown lover
Perdón, pude ser tan ciega pero
Sorry I could be so blind
No tenía intención de dejarte
Didn′t mean to leave you
Con todas las cosas que tuvimos tiempo atrás
And all of the things that we had behind

Y alguien te amará
And someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Pero ese alguien no soy yo
But someone isn't me
Alguien te amará
Someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Pero ese alguien no soy yo
But someone isn't me

Perdón a mi amante desconocido
Sorry to my unknown lover
Siento que no pudiese creer
Sorry that I can′t believe
Que alguien realmente
That anybody ever really
Comenzara a enamorarse de mí
Starts to fall in love with me
Perdón a mi amante desconocido
Sorry to my unknown lover
Perdón, pude ser tan ciega pero
Sorry I could be so blind
No tenía intención de dejarte
Didn′t mean to leave you
Con todas las cosas que tuvimos tiempo atrás
And all of the things that we had behind

Y alguien te amará
And someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Pero ese alguien no soy yo
But someone isn't me
Y alguien te amará
And someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Alguien te amará
Someone will love you
Pero ese alguien no soy yo
But someone isn′t me

Powered by musixmatch