Without Me Portuguese translation

Halsey

Translate to

Encontrei você quando seu coração estava partido
Found you when your heart was broke
Te dei mais atenção do que você precisava
I filled your cup until it overflowed
Fui tão longe para sempre te manter por perto (manter você perto)
Took it so far to keep you close (keep you close)
Tinha medo de deixar você sozinho
I was afraid to leave you on your own

Disse que te pegaria se você caísse (caísse)
Said I′d catch you if you fall (fall)
E se eles rirem que se fodam todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)
E então eu te levantei
And then I got you off your knees
Te coloquei de pé outra vez
Put you right back on your feet
Tudo isso para você tirar vantagem de mim
Just so you can take advantage of me

Diga-me, como se sente sentado lá em cima?
Tell me, how′s it feel sitting up there?
Sentindo-se tão alto, mas longe demais para me abraçar?
Feeling so high, but too far away to hold me
Você sabe que fui eu quem te colocou aí em cima
You know I'm the one who put you up there
Nome no céu, nunca fica solitário?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Amor, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei porquê (Sim, eu não sei porquê)
I don′t know why (yeah, I don′t know why)
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Viver sem mim
Live without me
Amor, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei por quê (eu não sei por quê, yeah, yeah)
I don′t know why (I don't know why, yeah, yeah)

Dei ao amor cerca de mil tentativas (mil tentativas)
Gave love ′bout a hundred tries (hundred tries)
Apenas fugindo dos demônios em sua mente
Just running from the demons in your mind
Então os peguei e os tornei meus (tornei meus)
Then I took yours and made 'em mine (made ′em mine)
Não percebi nada, porque meu amor por você era cego
I didn't notice 'cause my love was blind

Disse que te pegaria se você caísse (caísse)
Said I′d catch you if you fall (fall)
E se eles rirem que se fodam todos (todos)
And if they laugh, then fuck ′em all (all)
E então eu te levantei
And then I got you off your knees
Te coloquei de pé outra vez
Put you right back on your feet
Tudo isso para você tirar vantagem de mim
Just so you can take advantage of me

Diga-me, como se sente sentado lá em cima?
Tell me, how's it feel sitting up there?
Sentindo-se tão alto, mas longe demais para me abraçar?
Feeling so high, but too far away to hold me
Você sabe que fui eu quem te colocou aí em cima
You know I′m the one who put you up there
Nome no céu, nunca fica solitário?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Amor, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I'm the one who put you up there
Eu não sei porquê (Sim, eu não sei porquê)
I don′t know why (yeah, I don't know why)
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Viver sem mim
Live without me
Amor, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I′m the one who put you up there
Eu não sei por quê, sim
I don't know why, yeah

Você não precisa dizer o que foi que você fez
You don't have to say just what you did
Eu já sei (eu sei)
I already know (I know)
Eu tive que ir e descobrir deles (oh-woah)
I had to go and find out from them (oh-whoa)
Então me diga, como se sente? (oh-whoa-oh)
So tell me, how′s it feel? (Oh-whoa-oh)

Diga-me, como se sente sentado lá em cima?
Tell me, how′s it feel sitting up there?
Sentindo-se tão alto, mas longe demais para me abraçar?
Feeling so high, but too far away to hold me
Você sabe que fui eu quem te colocou aí em cima
You know I'm the one who put you up there
Nome no céu, nunca fica solitário?
Name in the sky, does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me
Amor, fui eu quem te colocou aí em cima
Baby, I′m the one who put you up there
Eu não sei porquê (Sim, eu não sei porquê)
I don't know why (yeah, I don′t know why)

Powered by musixmatch