Matilda Italian translation

Harry Styles

Translate to

Andavi in bicicletta ascoltando "It's No Big Deal"
You were riding your bike to the sound of "It′s No Big Deal"
E cercavi di alzarti da terra su quelle vecchie ruote
And you're trying to lift off the ground on those old two wheels
Nulla nel modo in cui venivi trattata mi è mai sembrato particolarmente allarmante fino ad ora
Nothing about the way that you were treated ever seemed especially alarming ′til now
Quindi ti leghi i capelli e sorridi come se nulla fosse
So you tie up your hair and you smile like it's no big deal

Puoi lasciar andare
You can let it go
Puoi organizzare una festa con tutti quelli che conosci
You can throw a party full of everyone you know
E non invitare la tua famiglia, perché non ti hanno mai mostrato amore
And not invite your family, 'cause they never showed you love
Non devi dispiacerti per essertene andata ed essere cresciuta, mmh
You don′t have to be sorry for leaving and growing up, mmh

Matilda, parli del dolore come se fosse tutto a posto
Matilda, you talk of the pain like it′s all alright
Ma so che senti che un pezzo di te è morto dentro
But I know that you feel like a piece of you's dead inside
Mi hai mostrato un'energia così forte da portare il sole nei giorni più bui
You showed me a power that is strong enough to bring sun to the darkest days
Non sono affari miei, ma continuo a ripensarci
It′s none of my business, but it's just been on my mind

Puoi lasciar andare
You can let it go
Puoi organizzare una festa con tutti quelli che conosci
You can throw a party full of everyone you know
E non invitare la tua famiglia, perché non ti hanno mai mostrato amore
And not invite your family, ′cause they never showed you love
Non devi dispiacerti per essertene andata e cresciuta
You don't have to be sorry for leaving and growing up

Puoi vedere il mondo, seguire le stagioni
You can see the world, following the seasons
Ovunque tu vada, non hai bisogno di motivazioni
Anywhere you go, you don′t need a reason
Perchè non ti hanno mai mostrato amore
'Cause they never showed you love
Non devi sentirti in colpa per avercela fatta per conto tuo
You don't have to be sorry for doing it on your own

Sei giusto in tempo, prepara il thé e il toast
You′re just in time, make your tea and your toast
Hai incorniciato tutti i tuoi poster e tinto i tuoi vestiti, ooh
You framed all your posters and dyed your clothes, ooh
Non devi andartene
You don′t have to go
Non devi andare a casa
You don't have to go home
Oh, c'è ancora tanta strada
Oh, there′s a long way to go
Non penso che il tempo ti farà cambiare idea
I don't believe that time will change your mind
In altre parole
In other words
So che non ti faranno ancora del male se li lasci andare
I know they won′t hurt you anymore as long as you can let them go

Puoi lasciar andare
You can let it go
Puoi organizzare una festa con tutti quelli che conosci
You can throw a party full of everyone you know
Puoi creare una famiglia che ti mostrerà sempre amore
You can start a family who will always show you love
Non devi sentirti in colpa per avercela fatta per conto tuo
You don't have to be sorry for doing it on your own

Puoi lasciar andare
You can let it go
Puoi organizzare una festa con tutti quelli che conosci
You can throw a party full of everyone you know
Puoi creare una famiglia che ti mostrerà sempre amore
You can start a family who will always show you love
Non devi sentirti in colpa, no
You don′t have to be sorry, no

Powered by musixmatch