Translate to
Yo ni me siento en casa
I don′t even feel at home
Pero mantengo mis sentimientos bajo
But I keep my feelings low-key
bloqueándome sin una llave
Locking me out with no key
Solo quiero irme, tu quieres que me valla
I just wanna go, you want me to leave
no siento ni amor
I don't even feel no love
Solamente en el medio de las sabanas
Only in-between the sheets
La única vez que me haces caso
Only time you notice me
cuando te hago sentir bien
When I make you feel right
tu no ves lo que veo
You don′t see what I see
(si) besándome buenas noches
(Yeah) Kissing me goodnight
Despertándome a luz del sol
Wakin' up to the sunlight
pero solo me quieres tarde
But you only want me over late
Vaso grande de lemonada
Tall glass of lemonade
Tu más nunca dices para siempre
You don't ever say forever
acostado al lado mio
Laying next to me
Pero noches como esta más nunca debería de decir que estaba libre
But nights like this I wish I never
dijiste que era libre
Said that I was free
Tu más nunca dices para siempre
You don′t ever say forever
acostado al lado mio
Laying next to me
Pero noches como esta más nunca debería de decir que estaba libre
But nights like this I wish I never
Decir que está libre , libre , libre , libre
Said that I was free, free, free, free
Siempre voy a cojer tu llamadas
I′m always gon' answer your calls
Diciendo me ven a verme
Talking ′bout: Come and see me
Se que lo nuestro no es algo serio
I know we ain't even that deep
Pero todavía voy , tal vez cambies
I′m still coming anyway, maybe it'll change
Yo solo me preocupo por ti
I only worry ′bout you
Preocupo por lo que necesites
Worry 'bout whatever you need
Siempre te lo doy gratis
Always give it to you for free
Y se que no está bien
And I know it ain't right
tu no ves lo que veo
You don′t see what I see
Besándome buenas noches
Kissing me goodnight (goodnight)
Levantándome a luz del sol
Waking up to the sunlight (sunlight)
pero solo me quieres tarde
But you only want me over late
Vaso grande de lemonada
Tall glass of lemonade
Tu más nunca dices para siempre
You don′t ever say forever
Acostado al lado mío
Laying next to me (laying next to me)
Pero noches como esta más nunca debería de decir que estaba libre
But nights like this I wish I never
Decir que estaba libre
Said that I was free (free)
Tu más nunca dices para siempre
You don't ever say forever
acostado al lado mio
Laying next to me
Pero noches como esta más nunca debería de decir que estaba libre
But nights like this I wish I never
Decir que está libre , libre , libre , libre
Said that I was free, free, free, free
Decir que estaba libre , libre , libre , libre
(Said I was) free, free, free, free
Libre libre
(Free, free)
