Translate to
Juste une fois de plus avant de partir, je te le ferai savoir
Just one more time before I go, I′ll let you know
Que tout ce temps j'ai eu peur de ne pas le montrer
That all this time I've been afraid, wouldn′t let it show
Maintenant plus personne ne peut me sauver, non
Nobody can save me now, no
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
Les étoiles ne sont visibles que dans le noir
Stars are only visible in darkness
les peurs changent et évoluent toujours
Fear is ever-changing and evolving
et j'ai été empoisonné de l'intérieur
And I, I've been poisoned inside
mais je.., je me sens si vivant
But I, I feel so alive
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
le roi est couronné , c'est agir ou mourir
King is crowned, it's do or die
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
Le seul son est le cri de guerre
The only sound is the battle cry
Est le cri de guerre
Is the battle cry
Est le cri de guerre
Is the battle cry
Personne ne peut me sauver maintenant c'est faire ou mourir
Nobody can save me now, it′s do or die
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
le roi est couronné , c'est agir ou mourir
King is crowned, it′s do or die
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
Le seul son est le cri de guerre
The only sound is the battle cry
Est le cri de guerre
Is the battle cry
Est le cri de guerre
Is the battle cry
Personne ne peut me sauver maintenant c'est faire ou mourir
Nobody can save me now, it's do or die
Juste une fois de plus avant de partir, je te le ferai savoir
Just one more time before I go, I′ll let you know
Que tout ce temps j'ai eu peur de ne pas le montrer
That all this time I've been afraid, wouldn′t let it show
Maintenant plus personne ne peut me sauver, non
Nobody can save me now, no
Maintenant plus personne ne peut me sauver
Nobody can save me now
