Translate to
Je suppose qu'elle est censée être
I suppose she′s supposed to be
Exactement ce qu'ils veulent qu'elle soit
Exactly what they want her to be
Si jolie et rose, collier et bague
So pretty and pink, necklace and ring
Ne soit pas écoutée, soit juste vue
Don't be heard, just be seen
Mais ce n'est pas qui je suis
But that′s not who I am
Elle a dit, "Je peux sentir, je peux sentir trop
She said, "I can feel, I can feel too much
Et j'aimerais qu'ils partent, qu'ils partent
And I wish they'd go away, go away
Parce que ça m'écrase
'Cause it′s crushing me
Ça m'écrase"
It′s crushing me"
Ne sais-tu pas que tu n'as pas ton mot à dire ?
Don't you know that you don′t have a say?
Et le "A" écarlate sur ton cou
And the scarlet "A" on your neck
Si jolie en rouge, les yeux sont tous morts
So pretty in red, eyes are all dead
Ce qu'ils n'ont pas dit reste coincer dans ta tête
What they haven't said gets stuck in your head
Le silence est assourdissant
The silence is deafening
Et ton cœur saigne
And your heart is bleeding out
Mais ils s'en moquent, non, ils ne s'en sont jamais préoccupé
But they don′t care, no, they never cared at all
Non, ils ne s'en sont jamais préoccupé
No, they never cared at all
Ce n'est pas qui je suis
That's not who I am
Elle a dit, "Je peux sentir, je peux sentir trop
She said, "I can feel, I can feel too much
Et j'aimerais qu'ils partent, qu'ils partent
And I wish they′d go away, go away
Parce que ça m'écrase
'Cause it's crushing me
Ça m'écrase"
It′s crushing me
Ça m'écrase"
It′s crushing me
Ça m'écrase"
It's crushing me"
Elle veut juste être libre
She just wants to be free
À prendre ou à laisser
Take it or leave it
Les yeux comme le lever du soleil, un arc-en-ciel coloré
Eyes like the sunrise, colorful rainbow
Elle a dit, "Je peux sentir, je peux sentir trop
She said, "I can feel, I can feel too much
Et j'aimerais qu'ils partent, qu'ils partent
And I wish they′d go away, go away
Car ils m'écrasent
'Cause they′re crushing me
Oh, ils m'écrasent, oh"
Oh, they're crushing me, oh"
(Je peux sentir, je peux sentir trop)
(I can feel, I can feel too much)
Quand ils m'écrasent
When they′re crushing me
(Je peux sentir, je peux sentir trop)
(I can feel, I can feel too much)
Ouais, ils m'écrasent (Je peux sentir, je peux sentir)
Yeah, they're crushing me (I can feel, I can feel)
M'écraser
Crushing me
Tombe sur moi
Crash down on me
Tombe sur moi
Crash down on me
