Take It Easy Spanish translation

Imagine Dragons

Translate to

La semana pasada vine a ti
Last week I came to you
No sabía qué hacer
I didn′t know what to do
Sí, hombre, a veces miento
Yeah, man, sometimes I lie
Pero a veces puedo decir la verdad
But sometimes I can tell the truth
Quiero mi dinero de vuelta
I want my money back
La vida es un gran paro cardíaco
Life's one big heart attack
Sí, hombre, mi garganta está seca
Yeah, man, my throat is dry
Algún día todo el mundo va a morir
Someday everybody′s gonna die

Tómatelo con calma en mí
Take it easy on me
Necesito algunas canciones de cuna
I need some lullabies
Ellos me dijeron que el cielo es sólo una mentira
They tell me heaven's just a lie
Bueno, no estoy sorprendido
Well, I'm not surprised
Dime que sabes, no, no sabes
Tell me that you know, no, you don′t
Sí, eres simplemente igual a mí
Yeah, you′re just like me
¿Podemos simplemente esperar lo mejor?
Can't we just all hope for the best?
Tómatelo con calma
Take it easy

El dinero no crece en los árboles
Money don′t grow on trees
Soy un ladrón tan codicioso
I'm such a greedy thief
Pasar mi vida, estoy cazando
Spend my life, I′m huntin'
Sigo bebiendo sólo para encontrar alivio
Keep drinkin′ just to find relief
Mi tía es bastante genial
My auntie's pretty cool
Le fue muy bien en la escuela
She did real well in school
Pero ella todavía no sabe
But she still don't know
A dónde vamos realmente
Where we really go

Tómatelo con calma en mí
Take it easy on me
Necesito algunas canciones de cuna
I need some lullabies
Ellos me dijeron que el cielo es sólo una mentira
They tell me heaven′s just a lie
Bueno, no estoy sorprendido
Well, I′m not surprised
Dime que sabes, no, no sabes
Tell me that you know, no, you don't
Sí, eres simplemente igual a mí
Yeah, you′re just like me
¿Podemos simplemente esperar lo mejor?
Can't we just all hope for the best?
Tómatelo con calma
Take it easy

Sí, tómatelo con calma
Yeah, take it easy
No quiero oír más de esa charla
I don′t wanna hear no more of that talk
No alrededor de aquí
Not around here
Vamos
Come on

Tómatelo con calma en mí
Take it easy on me
Necesito algunas canciones de cuna
I need some lullabies
Ellos me dijeron que el cielo es sólo una mentira
They tell me heaven's just a lie
Bueno, no estoy sorprendido
Well, I′m not surprised
Dime que sabes, no, no sabes
Tell me that you know, no, you don't
Sí, eres simplemente igual a mí
Yeah, you're just like me
¿Podemos simplemente esperar lo mejor?
Can′t we just all hope for the best?
Tómatelo con calma
Take it easy
Tómatelo con calma
Take it easy

La, da-da-da, la-da-da
La, da-da-da, la-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La, da-da-da, la-da-da
La, da-da-da, la-da-da
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
La, da-da-da, la-da-da
La, da-da-da, la-da-da

Powered by musixmatch