Translate to
Cambios en el horizonte
Changes in the skyline
Corriendo pero no puedo ocultar
Running but I can′t hide
Tengo que encontrar mi camino
Gotta find my way
Y yo estoy bien entonces
And I'ma be alright then (mmm)
Deteniendo a toda la persecución
Stopping all the chasing
Empezando por remplazar
Starting by replacing
Todo eso es incorrecto
Everything that′s wrong
Y yo estoy bien entonces
And I'ma be alright then
Pero en el espejo, no soy yo quien veo
But in the mirror, it's not me who I see
Recordarme siendo tan débil
To remember me being so weak
(…)
No, no (woo)
(…)
I don′t know what to do
(…)
Guess I never knew
(…)
I need a moment for me
(…)
Me, myself and I, I
No sé que hacer
Now let me dream about the ocean
Supongo que nunca supe
When the sun is, sun is rising in slow motion
Necesito un momento par mi
Before my eyes, let me dream about the ocean
Yo, yo misma y yo, yo
And I′ma be, I'ma be alright
(…)
I′ma be my guy in the night
Ahora déjame soñar en el océano
(Ooh, ooh) I'ma be alright
Cuando el sol está, el sol esta saliendo en cámara lenta
(Ooh, ooh) Na, na
(Antes mis ojos) déjame soñar en el océano
(Ooh, ooh) I′ma be alright
Y yo estoy, yo estoy bien
I'ma be alright
Yo soy mi chico, en la noche
(…)
(…)
Changes in the skyline
(…)
Running but I can′t hide
(…)
Gotta find my way
(…)
And I'ma be alright then (mmm)
(…)
Stopping all the chasing
(…)
Starting by replacing
(…)
Everything that's wrong
(…)
And I′ma be alright then
(…)
But in the mirror, it′s not me who I see
Yo estoy bien
To remember me being so weak
(…)
No, no (woo)
(…)
I don't know what to do
(…)
Guess I never knew
(…)
I need a moment for me
(…)
Me, myself and I, I
Cambios en el horizonte
Now let me dream about the ocean
Corriendo pero no puedo ocultar
When the sun is, sun is rising in slow motion
Tengo que encontrar mi camino
Before my eyes, let me dream about the ocean
Y yo estoy bien entonces
And I′ma be, I'ma be alright
Deteniendo a toda la persecución
I′ma be my guy in the night
Empezando por remplazar
(…)
Todo eso es incorrecto
(…)
Y yo estoy bien entonces
(…)
Pero en el espejo, no soy yo quien veo
(Ooh, ooh) I'ma be alright
Recordarme siendo tan débil
(Ooh, ooh) Na, na
(…)
(Ooh, ooh) I′ma be alright
(…)
I'ma be alright
No sé que hacer
(Ooh, ooh) I'ma be alright
Supongo que nunca supe
(Ooh, ooh) Na, na
Necesito un momento par mi
(Ooh, ooh) I′ma be alright
Yo, yo misma y yo, yo
I′ma be alright
Ahora déjame soñar en el océano
Now let me dream about the ocean
Cuando el sol está, el sol esta saliendo en cámara lenta
When the sun is, sun is rising in slow motion
(Antes mis ojos) déjame soñar en el océano
(Before my eyes) Let me dream about the ocean
Y yo estoy, yo estoy bien
And I'ma be, I′ma be alright
Yo soy mi chico, en la noche
I'ma be my guy, in the night
(…)
(Ooh, ooh) I′ma be alright
(…)
(Ooh, ooh) Na, na
(…)
(Ooh, ooh) I'ma be alright
(…)
I′ma be alright
(…)
(…)
Yo estoy bien
(…)
(…)
(…)
Yo estoy bien
(…)
Ahora déjame soñar en el océano
(…)
Cuando el sol está, el sol esta saliendo en cámara lenta
(…)
(Antes mis ojos) déjame soñar en el océano
(…)
Y yo estoy, yo estoy bien
(…)
Yo soy mi chico, en la noche
(…)
(…)
(…)
Yo estoy bien
(…)
