Same Town, New Story Portuguese translation

Interpol

Translate to

Mesma cidade, nova história
Same town, new story
Eles abriram caminho a um passo predestinado
They bridged a fated span
Ele foi limitado por glória
He was bound for a glory
Ela encontrou o seu campeão
She found her winning man

Então aposto que ela ficou ao lado dele durante tudo isso
So I bet she stood by him through it all
Aposto que ela ficou ao lado dele (aposto que ela ficou ao lado dele)
I bet she stood by him (I bet she stood by him)
Ela estava batendo contra a parede
When she was pounding on the wall
Ela disse: "Parece que o mundo inteiro está sobre meus ombros"
She said, "It feels like the whole world is up on my shoulders"
Parecia que o mundo todo está vindo abaixo sobre mim
"Feels like the whole world′s coming down on me"
(Assustador)
(Frightening)

Quantas bombas explodiram?
How many bombs went off?
Porque ele só tinha que tocar sua mão
'Cause he just had to play his hand
Sua sina é um habito feminino
His lot is a woman′s duty
E ela sempre foi mais forte que ele- ( Mesma cidade, nova história)
And she was always tougher than (same town, new story)
Ela disse, "Quem irá salvá-los de você?" (Mesma cidade, nova história)
She said, "Who's gonna save them from you?" (Same town, new story)
"Quem irá salvá-los de você?" (Mesma cidade, nova história)
"Who's gonna save them from you?" (Same town, new story)
Eu não vou perseguir outra estaca até ele ir embora
"I ain′t gonna chase another stake until he′s gone"

Então eu aposto que ela ficou por ele, pela lei
So I bet she stood by him to the law
Aposto que ela ficou ao lado dele quando ele estava de joelhos
I bet she stood by him when he was down on his knees
Ela disse: "Ainda estamos vivos, ainda estamos vivos"
She said, "We're still alive, we are still alive"
Parece que o mundo inteiro está sobre meus ombros (descendo)
Feels like the whole world is up on my shoulders (coming down)
Parece que o mundo inteiro está sobre meus ombros (descendo)
Feels like the whole world is up on my shoulders (coming down)
Parecia que o mundo todo está vindo abaixo sobre mim
Feels like the whole world′s coming down on me

Olhos arregalados, aventure-se devagar
Wide eye, venture so slowly
Arriscando-se lentamente
Venture so slowly
Olhos arregalados, aventure-se devagar
Wide eye, venture so slowly
Olhos arregalados, aventure-se devagar
Wide eye, venture so slowly
Arriscando-se lentamente
Venture so slowly

Powered by musixmatch