Translate to
(Sim, olhe pra mim)
(Yeah, check me out)
(Espere)
(Wait)
Eu faria qualquer coisas para fazer você sorrir, safada
I′d do anything to make you smile, bitch
Viajei ao redor do mundo, voltei para casa e agora meu estilo mudou
Travel 'round the world and come back home and now my style switched
Quando eu saio, elas dizem que eu tenho as manhas, nada dessa porcaria suave
They say I get spicy when I step out, this ain′t mild shit
Eu peguei ela noite passada e ela já está nostálgica
I hit that last night and she already feel nostalgia
Quinhentos mil
Five hunnid thousand
Apenas para eu fazer minha dancinha e então eu caio fora
Just for me to hit my little dance, then I'm bouncing
Você sabe que a grana continua entrando, é rodízio, safada
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Você sabe que o boquete continua rolando por que ela gosta, ooh
You know that the head keep coming 'cause she′s a down, ooh
Belo vestido, mas seu aniversário merecia um look melhor
Nice dress but your birthday suit′s a better outfit
Teste de microfone (Você me ouve agora que eu tô voando?)
Mic check (can you hear me now 'cause I just downed it?)
Eu sou o Jack, mas eu venci a montanha
I′m Jack, but I came up with the fucking fountain
Meus comparsas movem uma montanha, eu estou fatiando como um Shaolin
My OG's move a mountain, I′m cutting up like a Shaolin
Estou caindo fora, acho que preciso de algum aconselhamento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estou caindo fora, acho que preciso de algum- (acho que preciso de algum-)
I′m bouncing, I think I need some- (think I need some-)
Estou caindo fora, acho que preciso de algum aconselhamento
I'm bouncing, I think I need some counseling
Estou caindo fora, acho que preciso de algum- (acho que preciso de algum-)
I'm bouncing, I think I need some- (I think I need some-)
Eu faria qualquer coisas para fazer você sorrir, safada
I′d do anything to make you smile, bitch
Viajei ao redor do mundo, voltei para casa e agora meu estilo mudou
Travel ′round the world and come back home and now my style switched
Quando eu saio, elas dizem que eu tenho as manhas, nada dessa porcaria suave
They say I get spicy when I step out, this ain't mild shit
Eu peguei ela noite passada e ela já está nostálgica
I hit that last night and she already feel nostalgia
Quinhentos mil
Five hunnid thousand
Apenas para eu fazer minha dancinha e então eu caio fora
Just for me to hit my little dance, then I′m bouncing
Você sabe que a grana continua entrando, é rodízio, safada
You know that the bread keep coming, Golden Corral, bitch
Você sabe que o boquete continua rolando porque ela está gosta, ooh
You know that the head keep coming 'cause she′s down-
Eu vou arrancar os seus brincos transando
I'ma fuck the earrings off of you
Vou verificar minha agenda e depois limpar tudo para você
I′ma check my schedule and then clear it all for you
Olhe para o teto, sim, ele reflete tudo para você
Look up at the ceiling, yeah, that mirrors all for you
Você sabe que eu amo essas curvas e como elas desviam de você
Know I love them curves and how they veering off of you
Eu vou agarrar esse corpo e pilotar pra fora de você
I'ma grip that body power steering off of you
Você sabe que você é uma estrela, é por isso que eles estão torcendo por você
You know you a star, that's why they cheering all for you
Você, minha pequena musa, pegue essas letras para você
You my lil′ muse, get these lyrics all for you
E então eu canto como uma música de Ed Sheeran para você
And then I sing ′em like an Ed Sheeran song to you
Por que eu amo as suas formas, hmm, você, você, você
'Cause I love the shape of you, hmm, you, you, you
Quero dizer, as lembranças são boas, mas eu adoraria ter uma filmagem sua
I mean the memory is nice, but I would love a tape of you
Sua, sua, sua, sua, sua
You, you, you, you, you
Tem tanta coisa que eu quero falar pra você
I got so much that I want to say to you
Eu faria qualquer coisas para fazer você sorrir
I′d do anything to make you smile
Levar você ao Canal do Panamá
Take you the Panamar Canal
Hotéis cinco estrelas, assim como eles jogam para o Coach Cal
Hotels five star like they play for Coach Cal
Mas elas me chamam de Young Pitino por que eu sou bom na frente e atrás
But they call me Young Pitino 'cause I′m good in both towns
