Translate to
Di hey, hey, hey (hey, hey, hey)
Say hey, hey, hey (hey, hey, hey)
No sé si yo, si debería
I don′t know if I, if I should
Hey, hey, hey (hey, hey, hey)
Hey, hey, hey (hey, hey, hey)
Llegando a mí, mi, mi bebé (na-na-na-na)
Getting to me, my, my baby (na-na-na-na)
Tú eres mi invierno, ella es mi verano.
You're my winter, she′s my summer
Cuando uno llega, yo anhelo al otro.
One comes 'round, I crave the other
Al principio, no hay motivo de preocupación.
At first, there's no ′cause for concern
El tiempo transcurre, las pasiones afloran.
Time elapses, passions emerge
Suena en la radio.
It comes on the radio
Cada vez que voy de camino a verte
Every time I′m on the way to see you
No puedo sacármelo de la cabeza.
I can't shake it out of mind
Esta melodía seductora
This enticin′ melody
Pero una vez que encuentre la manera de llegar a ella
But once I find a way to her
El conflicto siempre encuentra la manera de llegar a mí.
Conflict finds a way to me
No puedo evitar tararear.
I can't help but hum along
Tu melodía contagiosa
Your infectious melody
Por eso tú eres mi invierno, ella es mi verano.
That′s why you're my winter, she′s my summer
Uno viene, yo anhelo al otro (oh)
One comes 'round, I crave the other (oh)
A veces no puedo evitar preguntarme
Sometimes I can't help but wonder
Acostada justo a tu lado, pensando en ella (oh)
Layin′ right next to you, thinkin′ of her (oh)
¡Qué maldición! (¡Oh, no!)
What a curse (oh, no)
No puedo vivir sin ti, por lo que valga.
Can't be without you, for what it′s worth
Mi mente divaga a veces, en otras palabras, yo
My mind wander sometimes, in other words, I
Sigo pensando en ella, un impulso repentino me impulsa.
Still think about her, a sudden urge drives
Me gustan las fantasías, pero al principio
Me into fantasies, but at first
Todo lo que dije anteriormente, pero al revés.
Everythin' I said above in the reverse
No sabría decirte cómo sucede, ¡qué maldición!
Couldn′t tell you how it happens, what a curse
De repente, me cuesta amarla.
Suddenly, I'm strugglin′ with lovin' her
(Estas letras) está bien, tengo que sacarlo de mi sistema
(These lyrics) alright, I-I gotta get it out my system
La sabiduría popular me habla del césped del que estoy a una valla.
Conventional wisdom tells me 'bout the grass that I′m a fence from
Decimos cosas que tú y yo decimos
We say things that you and I say
No había ninguna duda de si significaba algo.
No sense of questionin′ if it meant somethin'
Síntomas que aparecen en mi cara
Symptoms surfacin′ on my face
No se puede ocultar un cambio en el impulso.
Can't hide a change in the momentum
El viento llega, frío y soplando hacia mí.
Wind comes, cold and blowin′ my way
Inhalé la brisa hasta que me entumecí.
Inhaled the breeze until I went numb
Tú eres mi invierno, ella es mi verano.
You're my winter, she′s my summer
Cuando uno llega, yo anhelo al otro.
One comes 'round, I crave the other
Todavía no estoy seguro de lo que esto significa.
What this means, I'm still so unsure
El que llega primero no proporciona consuelo alguno
Who comes first provides no comfort
¡Qué maldición!
What a curse
