Better Together Spanish translation

Jack Johnson

Translate to

No hay combinación de palabras
There′s no combination of words
Que pueda poner en una postal
I could put on the back of a postcard
No hay canción que pueda cantar
No song that I could sing
Pero puedo intentarlo para tu corazón
But I can try for your heart
Nuestros sueños, están hechos de cosas reales
And our dreams, and they are made out of real things
Como una caja de zapatos de fotografías con tonos sepia-cariñosos
Like a shoebox of photographs with sepia-toned loving

Amor es la respuesta
Love is the answer
Por lo menos para la mayoría de las preguntas de mi corazón
At least for most of the questions in my heart
cómo, porque estamos aquí? y dónde iremos?
Like, why are we here, and where do we go
Y ¿cómo es que es tan difícil?
And how come it's so hard?
No siempre es fácil
It′s not always easy
Y a veces la vida puede ser engañosa
And sometimes life can be deceiving
Pero te diré una cosa
I'll tell you one thing
siempre es mejor cuando estamos juntos
It's always better when we′re together

Mmm siempre es mejor cuando estamos juntos
Mm, it′s always better when we're together
sí, vemos las estrellas cuando estamos juntos
Yeah, we′ll look at them stars when we're together
Pues siempre es mejor cuando estamos juntos
Well, it′s always better when we're together
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it′s always better when we're together

y todos estos momentos
And all of these moments
Encontrarán una manera de meterse en mis sueños esta noche
Just might find their way into my dreams tonight
Pero sé que se irán
But I know that they'll be gone
Cuando la luz de la mañana cante
When the morning light sings
Y traiga cosas nuevas
Or brings new things
Para la noche de mañana verás
For tomorrow night, you see
Que se habrán ido también
That they′ll be gone too
Demasiadas cosas que tengo por hacer
Too many things I have to do

Pero si todos estos sueños
But if all of these dreams
Podrían encontrar su camino en mi escena cotidiana.
Might find their way into my day-to-day scene
Estaría bajo la impresión
I′d be under the impression
De que estaba en medio de ellos
I was somewhere in between
Con solo dos, solo tú y yo
With only two, just me and you
No hay muchas cosas que tengamos que hacer
Not so many things we got to do
o lugares en los que tengamos que estar
Or places we got to be
Nos sentaremos debajo del árbol de mango
We'll sit beneath the mango tree now

Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it′s always better when we're together
Mmm estamos en un lugar entre estar juntos
Mm, we′re somewhere in between together
Pues siempre es mejor cuando estamos juntos
Well, it's always better when we′re together
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it's always better when we're together

Creo en los recuerdos, parecen tan
I believe in memories, they look so
Tan lindos cuando duermo
So pretty when I sleep
Hey ahora cuando, y cuando despierto
And now when, and when I wake up
Te ves tan hermosa durmiendo junto a mí
You look so pretty sleeping next to me
Pero no hay tiempo suficiente
But there is not enough time
Y no, no hay canción que yo pueda cantar
And there is no, no song I could sing
Y no hay combinación de palabras que yo pudiera decir
And there is no combination of words I could say

Pero de todas formas te diré una cosa
But I will still tell you one thing
Estamos mejor juntos
We′re better together

Powered by musixmatch