Translate to
So di aver visto il tuo viso da qualche parte
I know I′ve seen your face somewhere
Vendevi qualcosa, qualche grande idea
Selling something, some big idea
So di aver visto quello sguardo vuoto
I know I've seen that vacant stare
Che vendeva tramonti per qualcun altro
Selling sunsets for somebody else
Ti ritrovi a chiederti
You find yourself asking yourself
Cosa vale davvero la pena
What is any of it worth
Ti ritrovi a guardare in alto la notte
You find yourself looking up at night
Dal profondo della terra
From the bottom of the earth
E no, puoi il mondo permettersi di non dormire più?
And no, can this world not afford to sleep anymore?
E no, la tua pecora ha iniziato a saltare?
And no, did your sheep start jumping?
Crescono i denti
They grow out their teeth
Hanno bisogno di qualcos'altro, più di questo?
Did they need a little something more, than this?
Il sapore del pericolo sulle tue labbra
The taste of trouble on your lips
Perchè ora stanno mordendo i tuoi pensieri
′Cause now they're biting at your thoughts
Dici a te stesso di allontanarti
You tell yourself just to turn away
Ma sai di avere già perso
But you know you've already lost
L'odore della pioggia con il suono del vento
The smell of rain with the song of wind
Non può mai essere ripagato
Can never be paid in full
Provi invano a porre rimedio a questo casino
You try in vain to account fort this mess
E tutto quello che hai rubato
And everything that you stole
Oh
(Ooh ooh ooh ooh)
Può il mondo permettersi di non dormire più?
And oh, can this world not afford to sleep anymore?
Oh
(Ooh ooh ooh ooh)
La tua pecora ha iniziato a saltare?
And oh, did your sheep start jumping?
Crescono i denti
They grow out their teeth
Hanno bisogno di qualcos'altro più di questo?
Did they need little something more (ooh ooh ooh ooh) than this?
Perchè ora ti stanno mordendo ai piedi
′Cause now they′re biting at your feet
Ti hanno fatto scappare da questo posto
They got you running form this place
Stanno soffiando sul tuo collo
Now they're breathing down your neck
I tuoi occhi sul tuo viso sono tristi
Your eyes look lonely in your face
Ti vedo con lo sguardo perso
I see you looking just out of frame
Cosa ti spaventa?
What is appalling you there?
Perchè le cose non possono mai restare le stesse
′Cause things can never stay the same
Allora cosa ti tiene qui?
So what is keeping you here?
Oh
(Ooh ooh ooh ooh)
Può il mondo permettersi di non dormire più?
And oh, can this world not afford to sleep anymore?
Oh
(Ooh ooh ooh ooh)
La tua pecora ha iniziato a saltare?
And oh, did your sheep start jumping?
Crescono i denti
They grow out their teeth
Hanno bisogno di qualcosa ora?
Did they need little something now
Ogni volta che pensi, loro ti morderanno i pensieri
Every time you think, well, they'll be biting at your thoughts
E ogni volta che batti ciglio, sarai dannato
And every time you blink, well, you′ll be so damn far
Ma tu sei meglio di così
But you are more (ooh ooh ooh ooh) than this
So di aver visto il tuo viso da qualche parte
I know I've seen your face somewhere
