The Tear of the Year Spanish translation

Jackie Wilson

Translate to

Nunca pensé que lo vería
I never thought I′d see
Me das la espalda
You turn your back on me
Y saborear otro beso con tanto deleite
And taste another kiss with such delight
Me dolió mucho por dentro
It hurt me so inside
Oh Señor, debo haber llorado.
Oh Lord, I must've cried
La lágrima del año anoche
The tear of the year last night

Y cariño, cuando oí
And darling, when I heard
Esa última palabra aplastante
That final crushing word
Que los brazos de otra persona te sostenga fuerte
That someone else′s arms would hold you tight
Desearía estar muerto
I wished that I was dead
Oh Señor, tú sabes que derramé
Oh Lord, you know I shed
La lágrima del año anoche
The tear of the year last night

Construí todo mi mundo a tu alrededor.
I built my whole world around you
Todos y cada uno de mis sueños
My each and every dream
Y ahora te estás escapando entre mis dedos.
And now you're slipping through my fingers
Como las ondas en un arroyo
Like the ripples in a stream

Oh, oh cariño, puedes decir
Oh, oh darling, you can say
Nuestro amor ha visto su día.
Our love has seen its day
Pero siempre seguiré sintiéndome triste
But I'll forever go on feeling blue
Sentiré el dolor por dentro
I′ll feel the hurt inside
Sentí la noche que lloré
I felt the night I cried
La lágrima del año sobre ti
The tear of the year over you

Oh, la lágrima del año
Oh, the tear of the year
Oh, sobre ti
Oh, over you

Powered by musixmatch