Translate to
no mentiré
I won′t lie
Pero tu cuerpo me está haciendo sentir bajo presión
But your body's got me feeling under pressure
Bajo presión, nena
Under pressure, babe
Dime mentiras, dime mentiras
Tell me lies, tell me lies
No importa cuando me estoy ahogando en tu placer
It don′t matter when I'm drowning in your pleasure
Se siente eléctrico, nena
It feels electric, babe
Tan profunda
So deep
Está en mis venas, siento el dolor
It's in my veins, I feel the pain
Así que, por favor
So, please
No juegues a esos juegos, no juegues conmigo
Don′t play those games, don′t play with me
si, ah
Yeah, ah
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Dame solo un poco de dulce amor
Give me just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu agridulce
Not your bittersweet-
Sí, y podría elogiar
Yeah, and I could eulogise
Sobre cómo te ves en la luz roja del semáforo, eres una asesina (eres una asesina)
About the way you look in the red light, you're a killer (you′re a killer)
Sí, es un thriller, nena (es un thriller)
Yeah, it's a thriller, babe (it′s a thriller)
Dime por qué, dime, ¿Por qué
Tell me why, tell me why
Sientes la necesidad de pasarme por el escurridor?
Do you feel the need to run me through the wringer
Cuando estoy con anzuelo, línea y plomo, nena
When I'm hook, line, and sinker, babe
Tan profunda
So deep
Está en mis venas, siento el dolor
It′s in my veins, I feel the pain
Así que, por favor
So, please
No juegues a esos juegos (No juegues), no juegues conmigo
Don't play those games (don't play), don′t play with me
si, ah
Yeah, ah
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito solo un poco de dulce amor (Solo un poco de amor)
I need just a bit of sweet love (just a bit of love)
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Dame sólo un poco de dulce amor (Dulce amor)
Give me just a bit of sweet love (sweet love)
No tu amor agridulce
Not your bittersweet love
Necesito sólo un poco de dulce amor (Un poco de dulce amor)
I need just a bit of sweet love (bit of sweet love)
No tu agridulce
Not your bittersweet-
Necesito sólo un poco de dulce amor (Necesito un poco, sólo un poco de tu amor)
I need just a bit of sweet love (I need a little bit, just a bit of your love)
No tu amor agridulce (Oh, solo un poquito de amor)
Not your bittersweet love (oh, just a little bit of love)
Necesito solo un poco de dulce amor
I need just a bit of sweet love
No tu amor agridulce (Sólo un poco de tu amor)
Not your bittersweet love (just a bit of your love)
Dame sólo un poco de dulce amor (dame, sólo necesito un poco de tu amor)
Give me just a bit of sweet love (give me, just need a bit of your love)
No tu amor agridulce (Oh, solo un poquito de amor)
Not your bittersweet love (oh, just a little bit of love)
Necesito sólo un poco de dulce amor (Oh, tu amor agridulce)
I need just a bit of sweet love (oh, your bittersweet love)
No es tu agridulce (Ooh)
Not your bittersweet (ooh)
