Bitter Sweet Love Portuguese translation

James Arthur

Translate to

Eu não vou mentir
I won′t lie
Mas seu corpo me fez sentir sob pressão
But your body's got me feeling under pressure
Sob pressão, querido
Under pressure, babe
Me conte mentiras, me conte mentiras
Tell me lies, tell me lies
Não importa quando estou me afogando no seu prazer
It don′t matter when I'm drowning in your pleasure
Parece elétrico, querido
It feels electric, babe

Tão profundo
So deep
Está em minhas veias, sinto a dor
It's in my veins, I feel the pain
Então por favor
So, please
Não jogue esses jogos, não brinque comigo
Don′t play those games, don′t play with me
Sim, ah
Yeah, ah

Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love
Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love

Dê-me apenas um pouco de doce amor
Give me just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love
Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu agridoce
Not your bittersweet-

Sim, e eu poderia elogiar
Yeah, and I could eulogise
Sobre a maneira como você olha no sinal vermelho, você é um assassino (você é um assassino)
About the way you look in the red light, you're a killer (you′re a killer)
Sim, é um thriller, querido (é um thriller)
Yeah, it's a thriller, babe (it′s a thriller)
Diga-me por que, diga-me por que
Tell me why, tell me why
Você sente a necessidade de me passar pelo espremedor
Do you feel the need to run me through the wringer
Quando estou com anzol, linha e chumbada, querido
When I'm hook, line, and sinker, babe

Tão profundo
So deep
Está em minhas veias, sinto a dor
It′s in my veins, I feel the pain
Então por favor
So, please
Não jogue esses jogos (não jogue), não brinque comigo
Don't play those games (don't play), don′t play with me
Sim, ah
Yeah, ah

Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love
Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love

Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love
Eu preciso de um pouco de amor doce (só um pouco de amor)
I need just a bit of sweet love (just a bit of love)
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love

Dê-me apenas um pouco de doce amor (Doce amor)
Give me just a bit of sweet love (sweet love)
Não é o seu amor agridoce
Not your bittersweet love
Eu preciso apenas de um pouco de amor doce (um pouco de amor doce)
I need just a bit of sweet love (bit of sweet love)
Não é o seu agridoce
Not your bittersweet-

Eu preciso de um pouco de amor doce (preciso de um pouco, só um pouco do seu amor)
I need just a bit of sweet love (I need a little bit, just a bit of your love)
Não é o seu amor agridoce (Oh, só um pouquinho de amor)
Not your bittersweet love (oh, just a little bit of love)
Eu preciso apenas de um pouco de doce amor
I need just a bit of sweet love
Não é o seu amor agridoce (só um pouco do seu amor)
Not your bittersweet love (just a bit of your love)

Me dê um pouco de doce amor (me dê, só preciso de um pouco do seu amor)
Give me just a bit of sweet love (give me, just need a bit of your love)
Não é o seu amor agridoce (Oh, só um pouquinho de amor)
Not your bittersweet love (oh, just a little bit of love)
Eu preciso apenas de um pouco de amor doce (Oh, seu amor agridoce)
I need just a bit of sweet love (oh, your bittersweet love)
Não é o seu agridoce (Ooh)
Not your bittersweet (ooh)

Powered by musixmatch