Translate to
É, todos os altos e baixos
Yeah, all the highs and lows
A perda das inibições
The loss of inhibitions
Eu estou sobre o controle de todas as minhas más decisões
I′m under the throws of all my bad decisions
Todo mundo fazendo perguntas que eu não sei
Everybody's asking questions I don′t know
Secretamente, eu estou desesperado pra ficar no controle
Secretly, I'm desperate to stay in control
Eu vou te confessar, eu estou sozinho, oh
I will give you my confession, I'm alone, oh
Então é pegar ou largar, minha voz está quase quebrada
So take it or leave it, my voice is nearly broken
Afogando-se em câmera lenta
Drowning in slow motion
Porque, oh, eu estou deprimido e sem esperanças, é a verdade
′Cause, oh, I′m down and hopeless, it's true
Então é pegar ou largar, eu estou entorpecido, meu corpo está congelado
So take it or leave it, I′m numb, my body's frozen
Todas as minhas portas está se fechando
All my doors are closing
Minha luz está se apagando lentamente, é a verdade
My light is dying slowly, it′s true
Então é pegar ou largar isso tudo
So take it or leave it all
Pessoas vêm e vão
People come and go
Demora muito pra me perturbar, morar na estrada
It takes a lot to faze me, living on the road
Passou por tantos estágios
Been through so many stages
Todo mundo fazendo perguntas que eu não sei
Everybody's asking questions I don′t know
Secretamente, eu estou desesperado pra ficar no controle
Secretly, I'm desperate to stay in control
Eu vou te confessar, eu estou sozinho, oh
I will give you my confession, I'm alone, oh
Então é pegar ou largar, minha voz está quase quebrada
So take it or leave it, my voice is nearly broken
Afogando-se em câmera lenta
Drowning in slow motion
Porque, oh, eu estou deprimido e sem esperanças, é a verdade
′Cause, oh, I′m down and hopeless, it's true
Então é pegar ou largar, eu estou entorpecido, meu corpo está congelado
So take it or leave it, I′m numb, my body's frozen
Todas as minhas portas está se fechando
All my doors are closing
Minha luz está se apagando lentamente, é a verdade
My light is dying slowly, it′s true
Então é pegar ou largar isso tudo
So take it or leave it all
Porque estou bem aqui
'Cause I′m right here
Então é pegar ou largar isso tudo
So take it or leave it all
Porque estou bem aqui
'Cause I'm right here
Então é pegar ou largar isso tudo
So take it or leave it all
Talvez você seja meu remédio
Maybe you′re my medicine
Como uma espécie de adrenalina
Like a sort of adrenaline
Todas as minhas mentiras, todos os meus pecados
All my lies, all my sins
Eu gostaria de ter sido um amigo melhor
I wish I would′ve been a better friend
Eu estou apenas tentando encontrar um jeito de ganhar
I'm just trying to find a way to win
Talvez eu queira muitas coisas
Maybe I want too many things
E eu espero que tudo faça sentido no final
And I hope it′ll all make sense in the end
Voz está quase quebrada (eu espero)
Voice is nearly broken (I hope)
Afogando-se em câmera lenta (que tudo faça sentido no final)
Drowning in slow motion (it'll all make sense in the end)
Porque, oh, eu estou deprimido e sem esperanças, é a verdade (Eu espero)
′Cause, oh, I'm down and hopeless, it′s true (I hope)
Que isso tudo faça sentido no final
It'll all make sense in the end
Agora meu corpo está congelado (Eu espero)
Now my body's frozen (I hope)
Todas as minhas portas estão se fechando (que tudo faça sentido no final)
All my doors are closing (it′ll all make sense in the end)
Minha luz está se apagando lentamente, é a verdade (Eu espero)
My light is dying slowly, it′s true (I hope)
Que isso tudo faça sentido no final
It'll all make sense in the end