Kokomo, IN Spanish translation

Japanese Breakfast

Translate to

Si pudiera arrojar mis brazos a tu alrededor
If I could throw my arms around you
Solo por otro día, tal vez se sienta como la primera vez
For just another day, maybe it′d feel like the first time
Ahora que estás lejos, pasaré mi vida sin saber
Now that you're away, I′ll just spend my life not knowing
Cómo se sentiría
How it'd feel to

Estos días no puedo deshacerme de la horrible sensación
These days I can't shake the awful feeling
Me estoy perdiendo algo que no puedo ubicar, ¿eres tú?
I′m missing something I can′t place, is that you?
Manifestando como el miedo a un horno dejado encendido
Manifesting like the fear of an oven left on
Dios, sentí tanto en ese entonces, era suave como una duna
God, I felt so much back then, I was soft as a dune

Si alguna vez vuelves
If ever you come back
Donde sea que encuentres tu camino
Wherever you find your way to
Y aunque puede que no dure
And though it may not last
Solo sé que estaré aquí anhelando
Just know that I'll be here longing

Esperaré, pasaré el tiempo haciendo caballitos
I′ll wait, passing time just popping wheelies
Y pateando este estado elevado
And kicking 'round this flyover state
Mirándote lucir ante el mundo
Watching you show off to the world
Las partes por las que me enamoré tanto
The parts I fell so hard for

Dios, desearía que pudiéramos volver allí
God, I wish we could go back there
Dejado solo en mi habitación
Left alone in my room
Yo sé que ellos también te merecen
I know they deserve you too
Y tal vez no soy tan digno
And maybe I′m not that worthy

Si alguna vez vuelves
If ever you come back
Donde sea que encuentres tu camino
Wherever you find your way to
Y aunque puede que no dure
And though it may not last
Solo sé que estaré aquí anhelando
Just know that I'll be here longing

Si alguna vez vuelves
If ever you come back
Donde sea que encuentres tu camino
Wherever you find your way to
Y aunque puede que no dure
And though it may not last
Sabes que estaré aquí siempre
You know that I′ll be here, always

Powered by musixmatch