Lucifer Portuguese translation

JAY‐Z

Translate to

(Lúcifer Lúcifer, filho da manhã! Vou persegui-lo para fora da terra)
Lucifer, son of the morning! I′m gonna chase you out of Earth
(Lúcifer, Lúcifer, filho do amanhacer)
Lucifer, Lucifer, son of the morning!
Eu sou da capital do assassinato, onde matamos pelo capital
(I'm from the murder capital, where we murder for capital)
(Lúcifer Lúcifer, filho da manhã! Vou persegui-lo para fora da terra)
Lucifer, Lucifer, son of the morning! I′m gonna chase you out of Earth
Kanyeezy você fez isso de novo, seu mano genial!
(Kanyeezy you did it again, you a genius, nigga!)
(Lúcifer, Lúcifer, filho do amanhacer)
Lucifer, Lucifer, son of the morning!
(Então você precisa mudar sua atitude antes que perguntem o que aconteceu com você)
(So you need to change your attitude 'fore they asking what happened to you)
Lúcifer, Lúcifer-
Lucifer, Lucifer-

Senhor, perdoe-o, ele tem as forças das trevas nele
Lord forgive him, he got them dark forces in him
Mas ele também tem uma justa causa para pecar
But he also got a righteous cause for sinning
Eles me mataram, então eu tenho que matar eles
Them-a-murder me, so I gotta murder them first
Primeira emergência, médicos realizando procedimentos
Emergency, doctors performing procedures
Jesus, eu não estou tentando ser jocoso, mas
Jesus, I ain't trying to be facetious, but
"A vingança é minha", diz o Senhor, você disse isso melhor do que todos
"Vengeance is mine," sayeth the Lord, you said it better than all
Deixe os manos à beira da morte, respirando fundo
Leave niggas on death′s door, breathing on
Respiradores para matar meu melhor garoto, odiadores
Respirators for killing my best boy, haters

Em hiato permanente enquanto ando de skate
On permanent hiatus as I skate
No Maybach Benz, mais voador que Sanaa Lathan
In the Maybach Benz, flyer than Sanaa Lathan
Bombeando "Brown Sugar" por D'Angelo
Pumping "Brown Sugar" by D′Angelo
Em Los Angeles, como um evangelista
In Los Angeles, like an evangelist
Posso apresentá-lo ao seu criador
I can introduce you to your maker
Traga você para mais perto da natureza, cinzas depois que eles cremarem seus bastardos
Bring you closer to nature, ashes after they cremate you bastards
Espero que você esteja lendo seus Salmos e capítulos
Hope you been reading your psalms and chapters
Pagando seus dízimos, sendo bons católicos, eu vou
Paying your tithe, being good Catholics, I'm coming

(Lúcifer Lúcifer, filho da manhã! Vou persegui-lo para fora da terra)
Lucifer, Lucifer, son of the morning! I′m gonna chase you out of Earth
(Lúcifer, Lúcifer, filho do amanhacer)
Lucifer, Lucifer, son of the morning!
Eu sou da capital do assassinato, onde matamos pelo capital
(I'm from the murder capital, where we murder for capital)
(Lúcifer Lúcifer, filho da manhã! Vou persegui-lo para fora da terra)
Lucifer, Lucifer, son of the morning! I′m gonna chase you out of Earth
(Lúcifer, Lúcifer, filho do amanhacer)
Lucifer, Lucifer, son of the morning!
(Então você precisa mudar sua atitude antes que perguntem o que aconteceu com você)
(So you need to change your attitude 'fore they asking what happened to you)

Sim, esta é a guerra santa, eu molhei todos vocês com a água benta
Yes, this is holy war, I wet y′all all with the holy water
Spray da Heckler-Koch automática
Spray from the Heckler-Koch automatic
Toda a estática deixará de existir
All the static, shall cease to exist
Como um ano sabático, eu jogo um casal em você, pegue seis!
Like a sabbatical, I throw a couple at you, take six!
Espalhe amor, para todos os meus bandidos mortos
Spread love, to all of my dead thugs
Eu despejo um pouco de Louis, até eu subir
I pour out a little Louis, 'til I head above
Sim senhor, e quando eu morrer, os mansos herdarão a terra
Yessir, and when I perish, the meek shall inherit the Earth
Até aquele momento, está ligado e estourando, igreja
'Til that time, it′s on and popping, church

Como Don Bishop, o quinto no galo ou
Like Don Bishop, the fifth or palm cock either
Levante sua alma ou dê-lhe o espírito santo
Lift up your soul or give you the holy ghost
Por favor, deixo você na catedral de alguém por atrofiar como Evel Knievel
Please I leave you in somebody′s cathedral for stunting like Evel Knievel
Eu deixo você ver onde aquela luz brilhante te leva
I'll let you see where that bright light leads you
Quanto mais você fala, mais você nos irrita
The more you talk, the more you irking us
Quanto mais você vai precisar de serviços fúnebres
The more you gon′ need memorial services
O segundo verso de "The Black Album" é como
The Black Album, second verse, is like
Torta do Diabo, guarde uma sobremesa para nós
Devil's pie, save some dessert for us

Cara, eu tenho que acertar minha alma
Man, I gotta get my soul right
Eu tenho que tirar esses demônios da minha vida
I gotta get these devils out my life
Esses covardes vão fazer um passeio negro
These cowards gonna make a nigga ride
Eles não ficarão felizes até que alguém morra
They won′t be happy 'til somebody die
Oh cara, eu tenho que acertar minha alma
Oh man, I gotta get my soul right
'Fore eu estou preso por toda a minha vida
′Fore I'm locked up for my whole life
Toda vez que parece que está tudo bem
Every time it seems it's alright
Alguém quer que sua alma suba (deixe-me falar sério para vocês)
Somebody want they soul to rise (let me get serious for y′all)
Eu te expulso desta Terra (um segundo)
I chase you off of this Earth (one second)

Eu tenho sonhos, de segurar um Nine milla, para o assassino de Bob
I got dreams of holding a nine milla to Bob′s killer
Perguntando a ele por que enquanto meus olhos se enchem
Asking him "Why?" as my eyes fill up
Hoje em dia não consigo acordar com o travesseiro seco
These days I can't wake up with a dry pillow
Idos, mas não esquecidos, lares eu ainda sinto você
Gone but not forgotten, homes, I still feel ya
Então, amaldiçoe o dia que deu à luz o bastardo
So, curse the day that birthed the bastard
Quem causou a missa da sua igreja, reverta o acidente
Who caused your church mass, reverse the crash
Inverta a explosão e inverta o carro
Reverse the blast then reverse the car
Inverta o dia e aí está você, Bobalob
Reverse the day and there you are, Bobalob

Senhor, perdoe-o, todos nós pecamos
Lord forgive him, we all have sinned
Mas Bob é um cara legal, por favor, deixe-o entrar
But Bob′s a good dude, please let him in
E se você sentir em meu coração que eu desejo vingança
And if you feel in my heart that I long for revenge
Por favor, culpe o filho da manhã, obrigado novamente
Please blame it on the son of the morning, thanks again

Powered by musixmatch