¿Con quién se queda el perro? Italian translation

Jesse & Joy

Translate to

Dici che il sofà ti tratta bene, anche se un poco freddo
Dices que el sofá te trata bien, aunque sea un poco frío
Il letto non è male, anche se non ci sei
La cama no está mal, aunque no estés
Il fatto fatto sta e, in verità, abbiamo fatto molto danno
Lo hecho, hecho está, y la verdad, hicimos mucho daño
Non cerco a chi incolpare, già per cosa?
No busco a quién culpar, ¿ya para qué?

Presento che non c'è marcia indietro
Presiento que no hay marcha atrás
So che questa volta non c'è marcia indietro
Sé que esta vez no hay marcha atrás

Prima di gettare le valigie per la strada
Antes de que echemos las maletas a la calle
scendiamo il sipario
Y bajemos el telón
Se tu te ne vai ed io me ne vado, questo già è sul serio
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio
Se tu te ne vai ed io me ne vado, con chi rimane il cane?
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro?

Se non mi vedi piangere è solo perché il mio orgoglio non mi lascia
Si no me ves llorar, es sólo que mi orgullo no me deja
Mi costa immaginare che non ci sarai
Me cuesta imaginar que no estarás
Finisco di impacchettare sentendo che non resta altra uscita
Termino de empacar sintiendo que no queda otra salida
Ti lascio il tostapane e i Cd
Te dejo el tostador y los CDs

se te ne vai me ne vado
Si tú te vas y yo me voy
se te ne vai me ne vado
Si tú te vas y yo me voy

Prima di gettare le valigie per la strada
Antes de que echemos las maletas a la calle
scendiamo il sipario
Y bajemos el telón
Se tu te ne vai ed io me ne vado, questo già è sul serio
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio
Se tu te ne vai ed io me ne vado, con chi rimane il cane?
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro?

Se vuoi portati il Picasso
Si quieres, llévate el Picasso
Che, alla fine, è un'imitazione
Que, al cabo, es una imitación
E dimmi, chi resta con i resti di questo amore?
Y dime, ¿quién se queda con los restos de este amor?

se te ne vai me ne vado
Si tú te vas y yo me voy
Se tu te ne vai
Si tú te vas

Prima di gettare le valigie per la strada
Antes de que echemos las maletas a la calle
Di convertirci in estranei molto cordiali
De convertirnos en extraños muy cordiales
scendiamo il sipario
Y bajemos el telón
Se tu te ne vai ed io me ne vado già non c'è più rimedio
Si tú te vas y yo me voy, ya no hay más remedio
Se tu te ne vai ed io me ne vado, questo già è sul serio
Si tú te vas y yo me voy, esto ya es en serio
Se tu te ne vai ed io me ne vado, con chi rimane il cane?
Si tú te vas y yo me voy, ¿con quién se queda el perro?

Powered by musixmatch