Mine Is the Mountain Portuguese translation

Jethro Tull

Translate to

Meu é o poder e minha é a glória
Mine is the power and mine is the glory
Minha é a montanha que você sobe
Mine is the mountain up which you tread
Dê-me perguntas ousadas, dê-me boas razões
Give me bold questions, give me good reason
Diga que me ama, tema tudo o que eu disse
Tell me you love me, fear all I have said

Não me imite, não me abandone
Don′t imitate me, don't forsake me
Em imagens de prata, em ídolos de ouro
In images silver, in idols of gold
Não me deixe com ciúmes, não me deixe com raiva
Don′t make me jealous, don't make me angry
Nunca me deixe no frio
Don't ever leave me out in the cold
(Minha é a montanha)
(Mine is the mountain)

Traga toda a sua pompa
Bring all your pomp
Jóias preciosas e seus enfeites
Precious jewels and your finеry
Construa para mim um refúgio seguro com tábuas de pedra
Build me safe haven for tablеts of stone
Para viver através dos tempos para repreender e guiar você
To live through the ages to scold and to guide you
Ameaçar, persuadir você e cortar até o osso
Threaten, cajole you, and cut to the bone
(Mina na montanha)
(Mine in the mountain)

Não sou um cordeiro fácil de lidar, nem um provedor gentil
I′m no pushover lamb, no gentle provider
Vingança e retribuição são meus nomes do meio
Vengeance, retribution are my middle names
Eu posso fazer um cadáver de suas mulheres, seu primogênito
I can make a cadaver of your women, your firstborn
Com um estalar de dedos, de sal e de chama
With a snap of a finger, of salt and of flame

Matty e Lucas podem trazer algo mais suave
Matty and Lucas may bring something softer
Gentil em palavras e gentil em ações
Gentle in word and gentle in deed
Mas vós que ignorais estas coisas que estão escritas
But you who ignore these things that are written
Definirá a história que seus filhos lerão
Will define the story your children will read
(Minha é a montanha)
(Mine is the mountain)

Traga toda a sua pompa
Bring all your pomp
Jóias preciosas e seus enfeites
Precious jewels and your finery
Construa para mim um refúgio seguro com tábuas de pedra
Build me safe haven for tablets of stone
Para viver através dos tempos para repreender e guiar você
To live through the ages to scold and to guide you
Ameaçar, persuadir você e cortar até o osso
Threaten cajole you and cut to the bone
(Minha é a montanha)
(Mine is the mountain)

Então pense em mim com carinho apesar da fúria
So think of me fondly in spite of the raging
O discurso, o delírio, o tom ameaçador
The ranting, the raving, the threatening tone
Porque eu sou o pai, o poder e a glória
For I am the father, the power and the glory
E agora, pelo amor de Deus, por favor, deixe-me em paz
And now, for God′s sake, kindly leave me alone
(Minha é a montanha)
(Mine is the mountain)

Powered by musixmatch