Translate to
¿Te he dicho últimamente que te amo?
Have I told you lately that I love you?
¿Podría decírtelo una vez más de alguna manera?
Could I tell you once again somehow?
¿Te he dicho con todo mi corazón y alma cuánto te adoro?
Have I told with all my heart and soul how I adore you?
Bueno cariño te lo digo ahora
Well darlin′ I'm telling you now
Mi mundo terminaría hoy si te perdiera.
My world would end today if I should lose you
De todos modos, no soy bueno sin ti.
I′m no good without you, anyhow
Este corazón se rompería en dos si me rechazas.
This heart would break in two if you refuse me
Bueno cariño te lo digo ahora
Well darlin' I'm telling you now
¿Te he dicho últimamente cuánto te extraño?
Have I told you lately how I miss you
¿Cuando las estrellas brillan en el cielo?
When the stars are shining in the sky?
¿Te he dicho por qué las noches son largas cuando no estás conmigo?
Have I told you why the nights are long when you′re not with me?
Bueno cariño te lo digo ahora
Well darlin′ I'm telling you now
Mi mundo terminaría hoy si te perdiera.
My world would end today if I should lose you
De todos modos, no soy bueno sin ti.
I′m just no good without you, anyhow
Este corazón se rompería en dos si me rechazas.
This heart would break in two if you refuse me
Cariño, te lo digo ahora
My darlin', I′m telling you now
