Translate to
Completamente solo esta noche, sueño en mi tierra.
All alone tonight, I dream in my land
De una isla lejana al otro lado del mar
Of an island far across the sea
Un pedacito de cielo que llaman Irlanda
A little bit of heaven they call Ireland
Donde un ángel me espera
Where an angel waits for me
Maureen, Maureen
Maureen, Maureen
Mi corazón está lleno de dolor.
My heart is filled with pain
Estar contigo y abrazarte
To be with you and to hold you
En mis brazos otra vez
In my arms again
En todos mis sueños
In all my dreams
Sueño contigo, Maureen
I dream of you, Maureen
Y los prados brumosos iluminados por la luna
And the misty moonlit meadows
Y las colinas de verde
And the hills of green
Las colinas que nos oyeron susurrar
The hills that heard us whisper
Los secretos de nuestro corazón
The secrets of our heart
Las colinas que nos escucharon prometer
The hills that heard us promise
Que nunca nos separaríamos
That we would never part
Maureen, Maureen
Maureen, Maureen
Algún día brillarán las velas blancas
Someday white sails will gleam
Y sabrás que he vuelto para quedarme.
And you′ll know I'm back to stay
Por siempre jamás, Maureen
Forevermore, Maureen