Translate to
Il y a une nouvelle lune sur mon épaule
There′s a new moon over my shoulder
Et un vieil amour toujours dans mon cœur
And an old love still in my heart
Je me souviens maintenant que je suis plus vieux
I remember now that I'm older
Ce que tu m'as dit le jour où nous avons dû nous séparer :
What you told me the day we had to part
Tu as promis avec la nouvelle lune
You promised with the new moon
Tu me reviendrais
You′d be coming back to me
De nombreuses lunes sont passées,
Many moons have passed
J'attends toujours patiemment
Still, I'm waiting patiently
Il y a une nouvelle lune sur mon épaule
There's a new moon over my shoulder
Et un vieil amour toujours dans mon cœur
And an old love still in my heart
Il y a une nouvelle lune sur mon épaule
There′s a new moon over my shoulder
Et un vieil amour toujours dans mon cœur
And an old love still in my heart
Maintenant, j'aurais aimé être plus audacieux,
Now I′m wishing I had been bolder
Alors peut-être que nous n'aurions pas été si éloignés l'un de l'autre
Then perhaps we wouldn't been so far apart
Tu as promis de m'écrire,
You promised you would write me
Mais jusqu'à présent, pas de ligne
But so far not a line
J'attends toujours et je fais croire,
Still, I wait and make believe
Qu'un jour tu seras à moi
That someday you′ll be mine
Il y a une nouvelle lune sur mon épaule
There's a new moon over my shoulder
Et un vieil amour toujours dans mon cœur
And an old love still in my heart
