Translate to
Sentir
Feel
La verdad
The truth
Ven brillando a través de
Come shining through
Pronto habrá
Soon there′ll be
No habrá ningún lugar al que recurrir
There'll be no place to turn to
En la luz
In the light
Del día
Of the day
Tan lejos
So far away
De cualquier cosa
From anything
Todo a lo que estamos acostumbrados
Anything that we′ve been used to
Sólo otra mente desaparecida
Just another mind gone
Sólo otra canción loca
Just another mad song
De un autodescuidado
From a self neglector
Te lo estoy diciendo
I'm telling you
Es solo otro cuervo nocturno
It's just another night crow
Otro golpe alucinante
Another mind blow
Y luego rechazado
And then rejected
Otra mente se fue
Another mind gone
Duro
Hard
Decir
To say
El camino correcto
The right way
Debería ser nuestro
It should be ours
Lo nuestro está disponible solo para quienes lo deseen
Ours just for the taking
En los amaneceres
In the dawns
Están mintiendo
They′re lying
Danos fuerza de mente
Give us strength of mind
Aún nos deja en
Yet leaves us on
Mientras otros corazones se rompen
While other hearts are breaking
Es solo otro cable con corriente
It′s just another live wire
Sólo otro fuego del infierno
Just another hell fire
Comprensión necesaria
Needed understanding
Escúchame ahora
Hear me now
Es solo otro caso de locura
It's just another headcase
Otra cara perdida
Another lost face
Ser tan exigente
Being so demanding
Otra mente se fue
Another mind gone
Parece tan difícil
It seems so hard
Para mantener mi cordura
To keep my sanity
Mantente en contacto
Just stay in touch
Con la realidad
With reality
Me disculpo
I apologise
No quiero que me lleven
I don′t want a ride
No quiero ser
I don't want to be
Otra mente se fue
Another mind gone
Es solo otra mente que se fue
It′s just another mind gone
Sólo otro perro rabioso
Just another mad dog
Sentirse desatendido
Feeling self-neglected
Te lo digo
Telling you
Es solo otro caso de locura
It's just another headcase
Sólo otra cara perdida
Just another lost face
Ser tan exigente
Being so demanding
Otra mente se fue
Another mind gone
Sí
Yeah
Otra mente se fue (y sigue siendo mía)
Another mind gone (and it′s still mine)
Otra mente se fue
Another mind gone
Otra mente desaparecida (sí, porque)
Another mind gone (yeah, because)
Otra mente se fue
Another mind gone
Sólo otra canción loca que conozco
Just another mad song I know
Otra mente se fue (oh sí)
Another mind gone (oh yeah)
Otra mente desaparecida (otra mente desaparecida)
Another mind gone (just another mind blown away)
Otra mente se fue (y ahora sigue siendo mía)
Another mind gone (and now it's still mine)
Otra mente se fue
Another mind gone
Es solo otro caso de locura
It's just another headcase
Sólo otra cara perdida
Just another lost face
Y hay una mente que se ha ido
And there′s a mind gone
