Translate to
Sim
Yeah
Outra canção de amor que deu errado
Another love song gone wrong
Deveria saber que você era um woo, como Deus Baseado em Wonton
Should′ve known you were a woo, like Based God in Wonton
Mas eu não fiz, e nem estou tropeçando
But I didn't, and I ain′t even tripping
Outra bola suja, mas ainda estou feliz por ter acertado
Another foul ball but I'm still glad I hit it
Porque muitos manos não, você sabe, o tipo poderia-deveria
'Cause a lot of niggas didn′t, you know, the coulda-shoulda type
Tipo, "Oh, estava um pouco apertado demais, vamos lá, eu teria canalizado
Like, "Oh, it was slight too tight, come on, I would′ve piped
Mas nossos horários contradizem, estamos sempre amarrados"
But our schedules contradicted, we're always tied down"
Y cachimbo, primeira noite seu garoto colocou o cachimbo para baixo
Ay, pipe down, the first night ya boy laid the pipe down
Tirou o vestido de noite, e, puxou para fora o furtivo
Took off the night gown, and, pulled out the slinky
Ela gritou: "Joey me espanca!", e depois disso ela até me agradeceu
She screamed, "Joey spank me!", and after that she even thanked me
Ostentoso, uma vez para o meu mano Dymes
Swanky, one time for my nigga Dymes
Deus sabe que estamos chutando rimas até o fim dos tempos
Lord knows we be kicking rhymes ′til the end of time
Mas voltando ao assunto, oh sim, estou chateado
But back to the topic, oh yeah, I'm pissed off
Eu ainda estou viajando e me perguntando por que o baixinho caiu
I′m still tripped off and wondering why shorty dipped off
Eu não vou enfrentar um negro que sente falta do brilho labial dela
I ain't gonna front a nigga, do miss her lip gloss
Agora ela chupa o pau do próximo mano, e meu pau macio
Now she sucks the next nigga dick off, and my dick soft
Então me diga o que diabos eu devo fazer
So tell me what the fuck I′m 'posed to do?
Você sabe que não é muito fácil superar você
And you know it ain't too easy getting over you
Enviei os cartões postais para que você saiba que é verdade
I sent them postcards, so you know it′s true
Eu prometo que não iria me emocionar
I promised that I wouldn′t get emotional
E eu não sou, então pare com isso
And I'm not, so stop it
Por que você age como se não perdesse todo o meu cockpit no seu esôfago
Why you front like you don′t miss my whole cockpit down yo' esophagus?
Gritando, "Papai, pare com isso", arrancando seus rastros
Screaming, "Daddy, stop it", ripping out your tracks
Pintinho polindo os arranhões nas minhas costas como
Chipped nail polishing in the scratches on my back like
Você se esqueceu do tempo em que tínhamos o papel pegajoso
Did you forget about the time we had the sticky rolled?
E eu tentei chupar seu peito para o leite para o meu Cheerios
And I tried to suck your titty hole for milk for my Cheerios
Você esqueceu o vídeo quando veio pela primeira vez
Did you forget about the video when you first came?
Eu bati naquele ponto duas vezes e desde então você não tem sido o mesmo
I hit that spot twice, and since then you haven′t been the same
Agora eu ouvi você fodendo com um novo homem
But now I heard you fucking with some new man
Não consigo lembrar o nome dele, mas minha primeira impressão, "Que idiota"
Can't remember his name but my first impression, "What a lame"
Lorraine disse que o viu em uma pista de boliche
Lorraine said she seen him at a bowling lane
Sair do banheiro meio estranho com o ombro manchado
Walking out the bathroom kinda strange with his shoulder stained
Bicha, seis meses, e ainda estou nisso
Faggot, six months, and I′m still at it
Você provavelmente nunca ouvirá esta faixa, mas eu ainda a embrulhei
You'll probably never hear this track, but I still wrapped it
Acho que ainda estou atraído por você estar aqui
I guess I'm still attracted to you being here
Eu juro que não consigo imaginar que você nem se importaria
I swear, I can′t imagine you would not even care
Esperançosamente, você jogou como mágica e é meio estranho
Whole thing played out like magic, and it′s kinda weird
É como se eu tivesse feito um truque e você não vai mais aparecer
It's like I did a trick and you won′t reappear
Não é justo, eu preciso de você de volta às vezes eu fico com medo
It ain't fair, I need you back, sometimes I get scared
Mas eu sou um jogador, não vou deixar você ver minhas lágrimas
But I′m a player, ain't gonna let you see my tears
Porque eu sou um jogador, não vou deixar você ver minhas lágrimas
′Cause I'm a player, ain't gonna let you see my tears
Porque eu sou um jogador, não vou deixar você ver minhas lágrimas
′Cause I′m a player, ain't gonna let you see my tears
Porque eu sou um jogador, não vou deixar você ver minhas lágrimas
′Cause I'm a player, ain′t gonna let you see my tears
Porque eu sou um jogador
'Cause I′m a player
eu não podia vê-lo descendo pelo meu olho
I couldn't see it coming down my eyes
Então eu tive que fazer a música chorar
So I had to make the song cry
eu não podia vê-lo descendo pelo meu olho
I couldn't see it coming down my eye
Então eu tenho que fazer a música chorar
So I gotta to make the song cry
eu não podia vê-lo descendo pelo meu olho
I couldn′t see it coming down my eyes
Então eu tive que fazer a música chorar
So I had to make the song cry
eu não podia vê-lo descendo pelo meu olho
I couldn′t see it coming down my eye
Então eu tenho que fazer a música chorar, sim
So I gotta make the song cry, yeah
